1
00:00:06,154 --> 00:00:09,874
Ten muž sa objavil v nedeľu
ráno roku 1873.

2
00:00:09,894 --> 00:00:12,749
Pomaly a pokojne.
S otvorenými očami

3
00:00:12,765 --> 00:00:14,778
a pripravenou zbraňou.

4
00:00:14,823 --> 00:00:17,940
Prišiel odnikiaľ, myslím.
Tak či tak,

5
00:00:17,967 --> 00:00:21,619
nikdy nepovedal odkiaľ. A my sme sa
nepýtali. Zastavil sa

6
00:00:21,645 --> 00:00:27,834
v Purgatory, aby stál, tak
ako žil, sám.

7
00:00:28,271 --> 00:00:33,220
Bol číslo jeden.
Volal sa Sabin.

8
00:01:07,744 --> 00:01:09,427
Haggerty.

9
00:01:11,427 --> 00:01:14,615
-Sledujete ma?
-Podľa toho kam idete.

9
00:01:14,641 --> 00:01:17,940
Opustil som Kansas, ako ste povedal,
Čistič miest.

10
00:01:17,983 --> 00:01:20,802
Opustil ste ho veľmi rýchlo.

11
00:01:20,817 --> 00:01:24,537
-Jazdím pomaly.
-Nezostávajte v Purgatory.

12
00:01:24,580 --> 00:01:27,401
Moja ďaľšia práca je očistenie
tohto mesta.

13
00:01:27,427 --> 00:01:32,046
-Prejdem cez.
-Pôjdete okolo neho.

14
00:01:32,729 --> 00:01:37,154
-Žiadate veľa, nie?
-Nezdržujte sa v Purgatory.

15
00:01:37,176 --> 00:01:40,395
-Nezabudnite.
-Už som zabudol.

16
00:01:40,436 --> 00:01:45,385
Sabin, možno je najlepšie začať
s čistením mesta práve teraz.

17
00:01:45,405 --> 00:01:48,590
Zosadnite.
Touto stranou.

18
00:01:57,226 --> 00:02:03,176
Nikdy som si s vami nebol istý.
Teraz budem.

19
00:02:04,042 --> 00:02:07,523
Teraz zdvihnite ruku, čo používate
k streľbe.

20
00:02:08,024 --> 00:02:12,279
Držte ju hore dlaňou ku mne.
........