1
00:00:06,154 --> 00:00:09,874
Ten muž sa objavil v nedeľu
ráno roku 1873.
2
00:00:09,894 --> 00:00:12,749
Pomaly a pokojne.
S otvorenými očami
3
00:00:12,765 --> 00:00:14,778
a pripravenou zbraňou.
4
00:00:14,823 --> 00:00:17,940
Prišiel odnikiaľ, myslím.
Tak či tak,
5
00:00:17,967 --> 00:00:21,619
nikdy nepovedal odkiaľ. A my sme sa
nepýtali. Zastavil sa
6
00:00:21,645 --> 00:00:27,834
v Purgatory, aby stál, tak
ako žil, sám.
7
00:00:28,271 --> 00:00:33,220
Bol číslo jeden.
Volal sa Sabin.
8
00:01:07,744 --> 00:01:09,427
Haggerty.
9
00:01:11,427 --> 00:01:14,615
-Sledujete ma?
-Podľa toho kam idete.
9
00:01:14,641 --> 00:01:17,940
Opustil som Kansas, ako ste povedal,
Čistič miest.
10
00:01:17,983 --> 00:01:20,802
Opustil ste ho veľmi rýchlo.
11
00:01:20,817 --> 00:01:24,537
-Jazdím pomaly.
-Nezostávajte v Purgatory.
12
00:01:24,580 --> 00:01:27,401
Moja ďaľšia práca je očistenie
tohto mesta.
13
00:01:27,427 --> 00:01:32,046
-Prejdem cez.
-Pôjdete okolo neho.
14
00:01:32,729 --> 00:01:37,154
-Žiadate veľa, nie?
-Nezdržujte sa v Purgatory.
15
00:01:37,176 --> 00:01:40,395
-Nezabudnite.
-Už som zabudol.
16
00:01:40,436 --> 00:01:45,385
Sabin, možno je najlepšie začať
s čistením mesta práve teraz.
17
00:01:45,405 --> 00:01:48,590
Zosadnite.
Touto stranou.
18
00:01:57,226 --> 00:02:03,176
Nikdy som si s vami nebol istý.
Teraz budem.
19
00:02:04,042 --> 00:02:07,523
Teraz zdvihnite ruku, čo používate
k streľbe.
20
00:02:08,024 --> 00:02:12,279
Držte ju hore dlaňou ku mne.
........