1
00:00:44,037 --> 00:00:46,748
Zmizte! Shoo!

2
00:00:48,124 --> 00:00:50,168
Jděte pryč. Shoo!

3
00:02:00,822 --> 00:02:03,700
RBP volá základnu, přepínám.

4
00:02:05,785 --> 00:02:07,829
Základno, ozvěte se, prosím.

5
00:02:09,539 --> 00:02:14,419
Tady Dr. Robert Torrence
z projektu Biodiverzita...

6
00:02:15,545 --> 00:02:19,298
...žádám okamžitou evakuaci
ze Sektoru Z15.

7
00:02:21,008 --> 00:02:25,263
Jde o ohrožení života. Prosím odpovězte.

8
00:02:27,140 --> 00:02:32,854
Opakuji: Dr. Robert Torrence,
projekt Biodiverzita.

9
00:02:33,438 --> 00:02:37,316
Nutně potřebuji evakuaci ze Sektoru Z15.

10
00:04:43,192 --> 00:04:46,487
Hej, Bobby! Máš tady poštu.

11
00:04:47,030 --> 00:04:50,909
Přestaň mě otravovat, Winstone.
Oba dobře víme, že už mě nikdo nepíše.

12
00:04:50,992 --> 00:04:55,997
Mohli by to být ty jeptišky z Annandale.
Slyšel jsem, že rozesílají ovocné sušenky.

13
00:05:31,115 --> 00:05:36,871
Hej, Winstone! Myslíš, že je to sranda?
Co to na mě zkoušíš za hovadiny?

14
00:05:37,705 --> 00:05:40,166
Odnes tu věc z mý cely!

15
00:05:40,250 --> 00:05:41,709
Winstone!

16
00:05:42,335 --> 00:05:43,795
Winstone!

17
00:05:44,462 --> 00:05:45,922
Winstone!

18
00:05:46,381 --> 00:05:48,341
Winstone!

19
00:06:12,866 --> 00:06:15,952
- Kdy se nakazil?
- Před 18-ti hodinami.

20
00:06:18,913 --> 00:06:20,915
Inkubace je opravdu rychlá.

21
00:06:20,999 --> 00:06:24,794
Kde je vězeňský doktor?
Já chci vězeňskýho doktora.

22
00:06:25,837 --> 00:06:28,381
My jsme odborníci, pane Torrenci.

23
00:06:28,464 --> 00:06:30,925
Co se to se mnou děje?

........