1
00:00:44,037 --> 00:00:46,748
Zmizte! Shoo!
2
00:00:48,124 --> 00:00:50,168
Jděte pryč. Shoo!
3
00:02:00,822 --> 00:02:03,700
RBP volá základnu, přepínám.
4
00:02:05,785 --> 00:02:07,829
Základno, ozvěte se, prosím.
5
00:02:09,539 --> 00:02:14,419
Tady Dr. Robert Torrence
z projektu Biodiverzita...
6
00:02:15,545 --> 00:02:19,298
...žádám okamžitou evakuaci
ze Sektoru Z15.
7
00:02:21,008 --> 00:02:25,263
Jde o ohrožení života. Prosím odpovězte.
8
00:02:27,140 --> 00:02:32,854
Opakuji: Dr. Robert Torrence,
projekt Biodiverzita.
9
00:02:33,438 --> 00:02:37,316
Nutně potřebuji evakuaci ze Sektoru Z15.
10
00:04:43,192 --> 00:04:46,487
Hej, Bobby! Máš tady poštu.
11
00:04:47,030 --> 00:04:50,909
Přestaň mě otravovat, Winstone.
Oba dobře víme, že už mě nikdo nepíše.
12
00:04:50,992 --> 00:04:55,997
Mohli by to být ty jeptišky z Annandale.
Slyšel jsem, že rozesílají ovocné sušenky.
13
00:05:31,115 --> 00:05:36,871
Hej, Winstone! Myslíš, že je to sranda?
Co to na mě zkoušíš za hovadiny?
14
00:05:37,705 --> 00:05:40,166
Odnes tu věc z mý cely!
15
00:05:40,250 --> 00:05:41,709
Winstone!
16
00:05:42,335 --> 00:05:43,795
Winstone!
17
00:05:44,462 --> 00:05:45,922
Winstone!
18
00:05:46,381 --> 00:05:48,341
Winstone!
19
00:06:12,866 --> 00:06:15,952
- Kdy se nakazil?
- Před 18-ti hodinami.
20
00:06:18,913 --> 00:06:20,915
Inkubace je opravdu rychlá.
21
00:06:20,999 --> 00:06:24,794
Kde je vězeňský doktor?
Já chci vězeňskýho doktora.
22
00:06:25,837 --> 00:06:28,381
My jsme odborníci, pane Torrenci.
23
00:06:28,464 --> 00:06:30,925
Co se to se mnou děje?
........