1
00:00:00,624 --> 00:00:03,830
Tento film vychází z reálných událostí
a lidských osudů.
2
00:00:03,831 --> 00:00:08,361
Některé scény a jejich pořadí
však byly pro účely snímku pozměněny.
3
00:00:09,660 --> 00:00:13,893
<i>Pokud se však sníží doba,
tedy, už jsme slyšeli,</i>
4
00:00:14,860 --> 00:00:18,410
<i>že se ve zvláštní škole vyučovala
logopedie jen dvakrát týdně...</i>
5
00:00:18,460 --> 00:00:21,373
<i>... a takových případů bylo mnoho.</i>
6
00:00:35,220 --> 00:00:37,735
Vaše srdce ať se nechvěje úzkostí!
7
00:00:38,260 --> 00:00:42,459
Věříte v Boha, věřte i ve mne.
8
00:00:43,020 --> 00:00:46,934
V domě mého Otce je mnoho příbytků.
9
00:00:47,220 --> 00:00:52,375
Kdyby tomu tak nebylo, řekl bych vám to.
Jdu, abych vám připravil místo.
10
00:00:58,940 --> 00:00:59,940
Jo.
11
00:01:01,900 --> 00:01:05,814
Jasně. Zavolám ti.
Mluví tady vikářka.
12
00:01:06,660 --> 00:01:08,333
Starouš má pohřeb.
13
00:01:13,500 --> 00:01:16,095
- Starouš má pohřeb?
- Přesně tak to řekl, Jenny.
14
00:01:16,180 --> 00:01:18,854
- Chudák otec, kterého pohřbívali.
- Syn k pohledání.
15
00:01:18,900 --> 00:01:21,661
- Nemohli se dočkat až vypadnou.
- To by Thomas nikdy neřekl.
16
00:01:22,340 --> 00:01:24,616
Tahle práce by člověku
občas zlomila srdce.
17
00:01:24,660 --> 00:01:26,180
Ten náš brácha je takový zlatíčko!
18
00:01:26,220 --> 00:01:28,371
- A ty zase děláš Lizzie
- Jo, Lizzie, zase děláš Lizzie.
19
00:01:28,460 --> 00:01:29,576
Mami, Jenny dělá mámu.
20
00:01:29,620 --> 00:01:32,180
- Já jsem máma, a říkám, abys přestala.
- To není fér! Všichni jste proti mně,
21
00:01:32,220 --> 00:01:33,301
protože mám větší nohy.
22
00:01:33,540 --> 00:01:37,170
Ale vaše nohy, madam,
jsou přímo okouzlující!
........