1
00:00:01,130 --> 00:00:03,456
<b><i>V minulých dílech jste viděli...</i></b>

2
00:00:03,656 --> 00:00:06,023
Vedla sis dobře. Zvedni ho.

3
00:00:07,425 --> 00:00:09,294
Prý hledáte tohle.

4
00:00:09,494 --> 00:00:11,329
A jen ten v držení Hybatele

5
00:00:11,529 --> 00:00:14,198
- vstoupí do města?
- Do jeho chrámu.

6
00:00:14,398 --> 00:00:19,404
Tady pan Ward je takový expert na
SHIELD a vy jste odborník na Hybatele.

7
00:00:19,604 --> 00:00:22,040
Společně dosáhneme velkých úspěchů.

8
00:00:22,240 --> 00:00:26,304
- Víš, žes mi lhala!
- Kdykoliv jsme si blíž, znervózníš.

9
00:00:27,912 --> 00:00:31,583
Naše práce vedla k tomuhle.
Musíme to najít co nejdřív.

10
00:00:31,783 --> 00:00:34,917
Pokud je tohle město
na Zemi, počítač ho najde.

11
00:00:35,817 --> 00:00:37,317
<b>SHODA NALEZENA</b>

12
00:00:38,460 --> 00:00:41,460
<b><i>edna.cz/Agents-of-SHIELD</i> uvádí...</b>

13
00:00:41,461 --> 00:00:43,976
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

14
00:00:44,230 --> 00:00:45,730
Haló?

15
00:00:47,281 --> 00:00:48,781
Coulsone!

16
00:00:57,258 --> 00:00:58,758
Coulsone!

17
00:01:01,995 --> 00:01:03,864
Kde jsou všichni?!

18
00:01:04,064 --> 00:01:05,564
Kde jsou všichni?

19
00:01:13,908 --> 00:01:15,408
Ten zvuk.

20
00:01:18,544 --> 00:01:20,044
Co to je?

21
00:01:32,025 --> 00:01:34,561
Coulsone, co to děláte?

22
00:01:35,061 --> 00:01:39,432
- Musíme se připravit na misi.
- Tohle je naše mise. Otevře se.

23
00:01:40,401 --> 00:01:41,935
Zvláštní, že?

24
........