1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Po více než 100 let, byli Britští
duševně nemocní schováni
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,760
před společnosti v obrovských
viktoriánských ústavech.
3
00:00:09,760 --> 00:00:13,480
Ti, kteří byli pod zámkem
zanechali své vlastní svědectví.
4
00:00:13,480 --> 00:00:16,400
Vzpomínám si na svůj
první pohled na nemocnici -
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,760
to velké, rýsující se místo s
věži s hodinami a vzpomínám si
6
00:00:19,760 --> 00:00:23,840
jak přemýšlím, "Ach, můj bože!"
"Co tady dělám?"
7
00:00:23,840 --> 00:00:27,880
V posledních dekádách se v ústavech
pro choromyslné, psychiatři pokoušeli léčit
8
00:00:27,880 --> 00:00:34,960
a rádoby pečovat o pacienty.
Některé z jejich pokusů byly barbarské.
9
00:00:34,960 --> 00:00:37,840
Byla to katastrofa.
Udělali díru v lebce,
10
00:00:37,840 --> 00:00:43,080
vstoupili do mozku, zavrtěli
s ním trochu a bylo to.
11
00:00:43,080 --> 00:00:47,080
To byla doba, kdy léčba
prodělávala revoluci.
12
00:00:47,080 --> 00:00:51,560
Někteří pacienti cítili,
že se věda tlačí příliš daleko.
13
00:00:51,560 --> 00:00:56,440
Zapnul sondu a spálil kus mého mozku.
14
00:00:56,440 --> 00:01:00,200
Tyto instituce musely být zavřeny.
15
00:01:00,200 --> 00:01:04,600
Když se to stalo, byl to moment
v historii, který změnil Británii.
16
00:01:04,600 --> 00:01:07,600
Toto je příběh o uzavírání
ústavů pro choromyslné
17
00:01:07,600 --> 00:01:10,640
a často utrápených životů,
které za sebou zanechali.
18
00:01:29,880 --> 00:01:34,360
High Royds v Yorkshire byl typický
velký ústav pro choromyslné.
19
00:01:39,200 --> 00:01:41,200
Byla to vesnice sama o sobě,
20
00:01:41,200 --> 00:01:45,320
s vlastními farmami, řezníkem,
pekárnou i železniční stanicí,
21
00:01:45,320 --> 00:01:47,760
která vedla do centra ústavu.
........