1
00:02:34,650 --> 00:02:38,826
<i>Dnes zahajujeme
poslední a nejambicióznější</i>
2
00:02:39,029 --> 00:02:42,909
<i>fázi našeho boje
za ukončení tyranie po celém světě.</i>
3
00:02:43,117 --> 00:02:45,797
<i>Pane prezidente,
vzhledem k vážnosti aktuální krize,</i>
4
00:02:45,994 --> 00:02:48,165
<i>jaké hrozí riziko americkému lidu?</i>
5
00:02:48,372 --> 00:02:50,507
<i>Naše připravenost je bezkonkurenční.</i>
6
00:02:50,708 --> 00:02:53,591
<i>Jsem si jistý, že zvítězíme,
ať budeme čelit čemukoliv.</i>
7
00:02:53,794 --> 00:02:55,514
<i>Ale pane prezidente...</i>
8
00:02:55,713 --> 00:02:59,011
<i>Buďte si jisti,
že má administrativa podniká kroky</i>
9
00:02:59,216 --> 00:03:02,763
<i>pro zachování naší civilizace.</i>
10
00:03:07,015 --> 00:03:09,981
<i>Pane prezidente,
naráží ten poslední výrok na zvěsti</i>
11
00:03:10,185 --> 00:03:12,440
<i>o stanicích přezdívaných
"Noemova archa"?</i>
12
00:03:12,646 --> 00:03:16,110
<i>Objevují se zprávy o vědních,
technicích a lékařích,</i>
13
00:03:16,316 --> 00:03:17,989
<i>kteří po nocích mizí.</i>
14
00:03:18,193 --> 00:03:21,705
<i>Ukrývá vláda tyto lidi
v podzemních krytech?</i>
15
00:03:21,905 --> 00:03:24,242
<i>Máme řadu krizových plánů</i>
16
00:03:24,450 --> 00:03:26,751
<i>vypracovaných
především pro jistotu.</i>
17
00:03:26,952 --> 00:03:29,171
<i>Ale aby bylo zcela jasno.</i>
18
00:03:29,371 --> 00:03:33,796
Naší prioritou je
bezpečí všech Američanů.
19
00:03:34,001 --> 00:03:36,053
<i>Pane, blíží se nějaká katastrofa?</i>
20
00:03:36,253 --> 00:03:39,101
<i>Rozhoduje vláda o tom,
kdo přežije a kdo zemře?</i>
21
00:03:40,049 --> 00:03:43,430
<i>Prezident toho namluvil hodně,
ale na podrobnosti byl skoupý.</i>
22
00:03:43,635 --> 00:03:46,186
<i>S ubíhajícím časem
........