1
00:03:32,546 --> 00:03:34,882
<i>V Chicagu
je dnes nádherný letní den.</i>
2
00:03:34,882 --> 00:03:37,676
<i>Teploty budou
dosahovat 26 stupňů Celsia.</i>
3
00:03:37,676 --> 00:03:39,970
<i>V nedávných zprávách
jsme varovali před produkty</i>
4
00:03:39,970 --> 00:03:41,847
<i>společnosti
Happy Poultry Farms.</i>
5
00:03:41,847 --> 00:03:44,391
<i>Oznámili nám, že stahují</i>
6
00:03:44,391 --> 00:03:48,270
<i>předsmažené kuřecí nugety
a to ve všech variantách.</i>
7
00:03:48,645 --> 00:03:51,398
<i>Týká se to pouze výrobků,
které byly baleny v pátek</i>
8
00:03:51,398 --> 00:03:54,443
<i>a dovezeny na předměstí
jako Fort Chicken a Danville.</i>
9
00:03:54,443 --> 00:03:57,654
- <i>Společnost radí...</i>
- Dobré ráno, zlato.
10
00:03:57,988 --> 00:03:59,615
Vstávat a cvičit.
11
00:04:00,115 --> 00:04:00,991
Dobré ráno, mami.
12
00:04:00,991 --> 00:04:03,285
- Jak to jde s knihou?
- Dobře.
13
00:04:03,285 --> 00:04:04,995
Tvrdě na tom dřu...
14
00:04:05,162 --> 00:04:07,706
Přepisuju ji.
Je to hrubý nástřel.
15
00:04:07,873 --> 00:04:09,958
Četla jsi ten rukopis?
16
00:04:10,167 --> 00:04:12,127
Četla a líbilo se mi to.
17
00:04:12,377 --> 00:04:14,671
Nějaké připomínky? Kritika?
18
00:04:14,713 --> 00:04:17,424
Ne. Přišlo mi to skvělé.
19
00:04:17,799 --> 00:04:20,802
Nestanu se lepším spisovatelem,
když nedostanu konstruktivní kritiku.
20
00:04:20,802 --> 00:04:22,387
Prosím tě o to.
21
00:04:22,638 --> 00:04:24,348
No...
22
00:04:24,348 --> 00:04:30,729
Přišlo mi, že postavy
jsou tak trochu nesympatické.
........