1
00:00:01,033 --> 00:00:02,502
Viděli jste ve Sleepy Hollow...

2
00:00:02,503 --> 00:00:04,891
Katrina si vybrala stranu nepřítele.

3
00:00:09,974 --> 00:00:10,740
Teď.

4
00:00:10,741 --> 00:00:11,441
Ne!

5
00:00:16,814 --> 00:00:17,981
Není to tvoje vina.

6
00:00:17,982 --> 00:00:18,982
Ne.

7
00:00:18,983 --> 00:00:20,316
Ale tvoje!

8
00:00:25,923 --> 00:00:27,023
Ne! Katrino!

9
00:00:28,826 --> 00:00:29,892
Poručíku!

10
00:00:30,694 --> 00:00:32,829
Cestovatelovo zaklínadlo fungovalo.

11
00:00:34,198 --> 00:00:36,799
Jasně, je pošahaná.

12
00:00:36,800 --> 00:00:38,268
Dej jí želízka, ať někomu neublíží.

13
00:00:38,269 --> 00:00:40,036
Mám informaci.

14
00:00:40,037 --> 00:00:41,738
Budu mluvit s jediným člověkem.

15
00:00:42,506 --> 00:00:45,208
S kapitánem Ichabodem Cranem.

16
00:01:24,815 --> 00:01:26,249
Pušku!

17
00:01:48,606 --> 00:01:51,240
Dohlédněte, že 37. dostane zásoby.

18
00:01:51,241 --> 00:01:53,176
Fronta se posune k severu za hodinu.

19
00:01:53,177 --> 00:01:55,211
Tato bitva zdaleka neskončila.

20
00:01:56,180 --> 00:01:58,214
Ukažte ruce.

21
00:01:58,215 --> 00:02:00,717
To není on.

22
00:02:00,718 --> 00:02:03,119
Ještě jednou, chci slyšet
o jakémkoliv hessenském

23
00:02:03,120 --> 00:02:05,188
vojáku se znamením na ruce.

24
00:02:05,189 --> 00:02:07,090
- Kapitáne Crane.
- Vojíne.

25
00:02:07,091 --> 00:02:09,666
........