1
00:00:51,338 --> 00:00:52,808
Ne, ned...

2
00:01:24,234 --> 00:01:27,389
Ještě by tam mělo být devět lidí.
Výměna směn.

3
00:01:27,509 --> 00:01:30,371
- Ochranka?
- Dva v hale, jeden v laboratoři.

4
00:01:31,132 --> 00:01:32,745
Tak to práce.

5
00:01:37,780 --> 00:01:40,371
VERDIANT INDUSTRIES
NEPOVOLANÝM VSTUP ZAKÁZÁN

6
00:01:45,188 --> 00:01:47,577
The Blacklist 3x03
Eli Matchett (No. 72)

7
00:01:47,697 --> 00:01:50,596
překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: jeriska03

8
00:01:50,716 --> 00:01:52,092
www.neXtWeek.cz

9
00:01:57,071 --> 00:02:00,312
- Na to zapomeň.
- Liz potřebuje každou pomoc.

10
00:02:00,612 --> 00:02:04,321
Od kdy jí ty pomáháš?
Dokázal jsi ji jenom zradit.

11
00:02:04,441 --> 00:02:08,181
Říká ten, co ji honí. Fakt si myslíš,
že Liz je ruská agentka? Terorista?

12
00:02:08,301 --> 00:02:11,245
- Jestli víš, kde je...
- Nevím. Proto jsem tady. Hele.

13
00:02:11,365 --> 00:02:14,798
Vím, že mi nevěříš. Jestli tě to
utěší, taky ti nevěřím.

14
00:02:14,918 --> 00:02:18,190
- Jak jsem řekl, zapomeň na to.
- Nechceš znát pravdu?

15
00:02:18,310 --> 00:02:20,031
Vědět, co se stalo?

16
00:02:21,433 --> 00:02:22,457
Klid.

17
00:02:22,459 --> 00:02:24,659
Tvoje bývalá je hledaný vrah.

18
00:02:24,661 --> 00:02:27,562
Chceš jí pomoct,
nech mě dělat moji práci.

19
00:02:27,564 --> 00:02:29,864
Vím, že ti na Liz... záleží.

20
00:02:29,866 --> 00:02:32,701
Můžeš se chovat,
jak chceš, ale vím, že ano.

21
00:02:33,136 --> 00:02:34,836
Můžu pomoct.
Znám místa...

22
00:02:34,838 --> 00:02:37,738
........