1
00:00:00,001 --> 00:00:14,001
<font color="#ffff80"><i>Přeložila NikkiNicotine</i></font>

2
00:00:55,420 --> 00:00:57,454
Velké duše Halloweenu.

3
00:01:01,391 --> 00:01:02,924
Jenom bych vážně chtěla vědět,

4
00:01:04,526 --> 00:01:06,126
proč mi Robert nevolá?

5
00:01:22,442 --> 00:01:23,608
Blbec.

6
00:02:17,057 --> 00:02:18,123
Ahoj, Beth.

7
00:02:19,592 --> 00:02:20,858
Ne, ne, jsem v pohodě.

8
00:02:21,159 --> 00:02:23,693
Jen jsem viděla chlapa
stát naproti přes ulici,

9
00:02:24,327 --> 00:02:26,488
jak na mě zírá, jo,
bylo to fakt divný.

10
00:02:29,331 --> 00:02:30,497
Jsem si jistá, že o nic nešlo.

11
00:02:31,665 --> 00:02:33,966
Ne, ne,
Robert se mi celou noc neozval.

12
00:02:36,635 --> 00:02:38,335
Beth, zavolám ti zpět,

13
00:02:38,337 --> 00:02:39,577
myslím, že je někdo za dveřmi.

14
00:03:13,436 --> 00:03:14,536
Haló?

15
00:03:48,135 --> 00:03:49,201
Ahoj, Beth.

16
00:03:50,703 --> 00:03:51,803
Jo.

17
00:03:53,806 --> 00:03:57,140
Nějaký podivín mi
nechal za dveřmi videokazetu.

18
00:03:58,408 --> 00:03:59,641
Jo, kazetu.

19
00:04:02,144 --> 00:04:04,512
Nevím,
nějaký koledník,

20
00:04:04,514 --> 00:04:05,713
co nemá nic lepšího na práci.

21
00:04:06,715 --> 00:04:08,755
Žertuješ?
Jasně že mám videopřehrávač.

22
00:04:10,218 --> 00:04:12,252
Víš o jak moc lépe vypadá
<i>Texaský masakr motorovou pilou</i>

23
00:04:12,254 --> 00:04:13,920
na videokazetě než na Blu-ray?

24
........