1
00:00:00,036 --> 00:00:01,304
V minulých dílech Switched at Birth...

2
00:00:01,338 --> 00:00:04,057
- Nikdy bych se nesnažila nahradit
tvou mámu. - Ona pořád žije.

3
00:00:04,238 --> 00:00:06,746
- To je váš syn? - Žije s tím
parchantem, mojím bývalým,

4
00:00:06,750 --> 00:00:07,743
ať to je kdekoliv.

5
00:00:07,878 --> 00:00:09,980
- Já jsem Daphne.
- Vimla.

6
00:00:10,012 --> 00:00:12,247
Joshi, jde o to, že
potřebuju tlumočníka.

7
00:00:12,282 --> 00:00:15,151
Nemůžu uvěřit, že vůbec
někdo takový existuje.

8
00:00:15,183 --> 00:00:16,352
Fajn.

9
00:00:16,385 --> 00:00:18,489
- Promiň, že jdu pozdě.
- Nevadí.

10
00:00:18,521 --> 00:00:19,922
To čekání za to stálo.

11
00:00:19,955 --> 00:00:21,024
Nechala jsem si udělat test.

12
00:00:21,056 --> 00:00:23,359
Promiň, ale nevím, o čem mluvíš.

13
00:00:23,393 --> 00:00:25,195
To dítě má Downův syndrom.

14
00:00:25,227 --> 00:00:27,998
Za $600 by se mohlo naučit
dalších 12 lidí znakovat?

15
00:00:28,030 --> 00:00:29,336
Ten pohled znám.

16
00:00:29,457 --> 00:00:31,565
Určitě bych zvládla vydělat $600.

17
00:00:31,579 --> 00:00:32,767
Nemůžu se dočkat, až to řeknu Quinnovi!

18
00:00:32,792 --> 00:00:34,850
Ty jsi s ním pořád v kontaktu?

19
00:00:34,884 --> 00:00:35,865
Mezi náma nic není.

20
00:00:35,905 --> 00:00:36,985
Políbil tě.

21
00:00:37,017 --> 00:00:39,420
Je divné, že s ním pořádáš
tuto benefiční akci

22
00:00:39,454 --> 00:00:40,418
a já o tom nevěděl.

23
00:00:40,444 --> 00:00:41,091
Poznala jsem jednoho kluka.

........