1
00:00:01,969 --> 00:00:04,815
VĚRNÁ SUSIE
Příběh prosté dívky
2
00:00:49,249 --> 00:00:51,311
Je život zajímavý?
3
00:00:51,512 --> 00:00:54,554
Všechny detaily tohoto příběhu
jsou převzaty z reálného života.
4
00:00:55,673 --> 00:00:58,473
Hledají muži ušlechtilé ženy?
5
00:00:58,674 --> 00:01:04,728
Nebo většině z nich stačí make-up
na obličeji a sugestivní oblečení?
6
00:01:10,500 --> 00:01:12,763
Ženám zotročeným civilizací
tohoto světa...
7
00:01:12,909 --> 00:01:18,015
Ženy si v podstatě mohou
svého manžela vybrat -
8
00:01:18,216 --> 00:01:23,121
Přesto se jen každá desátá
vdá za muže svého srdce.
9
00:01:26,549 --> 00:01:31,555
Těmto ženám, které tráví svůj čas
bolestným čekáním na lásku,
10
00:01:31,756 --> 00:01:35,365
která nikdy nepřijde,
je věnován tento příběh.
11
00:01:46,417 --> 00:01:47,700
Williamův otec.
12
00:01:57,986 --> 00:01:59,086
Tetička Susie.
13
00:02:05,907 --> 00:02:06,807
Ve škole.
14
00:02:07,008 --> 00:02:08,912
Gramatika, pátek odpoledne.
15
00:02:15,670 --> 00:02:19,306
William a Susie, prostá dívka.
16
00:02:29,100 --> 00:02:29,700
"Nahlas."
17
00:02:40,600 --> 00:02:41,468
"Anonymně."
18
00:02:53,150 --> 00:02:53,850
"Špatně - další!"
19
00:03:25,200 --> 00:03:32,100
Susie je jako dívka ve verších:
20
00:03:32,501 --> 00:03:35,933
<i>"Odpusť,
že jsem to slovo hláskoval.</i>
21
00:03:36,234 --> 00:03:41,441
<i>Nenávidím stát nad tebou,
když tvé hnědé oči se klopí.</i>
22
00:03:41,642 --> 00:03:43,600
<i>Ty víš, že tě miluji."</i>
23
00:04:09,700 --> 00:04:14,818
........