1
00:00:26,981 --> 00:00:30,042
Neplačú, keď sú postrelené?

2
00:00:30,693 --> 00:00:32,443
Nie, chlape.

3
00:00:32,444 --> 00:00:33,837
Sklapni.

4
00:00:36,156 --> 00:00:38,074
Mitch, kámo!
Psst.

5
00:00:38,075 --> 00:00:40,177
Zavri klapačku.
Hej

6
00:00:40,243 --> 00:00:42,704
Zostaň tu, ja pôjdem dolu potokom.

7
00:00:42,705 --> 00:00:45,265
Možno sa niektoré
prídu napiť.

8
00:00:45,332 --> 00:00:47,834
Rozdelíme sa?
Psst.

9
00:00:47,835 --> 00:00:49,878
Zavri už chlebáreň.

10
00:00:53,131 --> 00:00:58,445
A pamätaj, ako sa niečo
pozne, zastreľ to.

11
00:01:33,130 --> 00:01:34,940
Mitch?

12
00:01:35,007 --> 00:01:36,692
Mitch!

13
00:01:36,759 --> 00:01:37,693
Mitch!

14
00:01:38,164 --> 00:01:42,957
Titulky z angl. originálu
preložil x-five.

15
00:02:03,493 --> 00:02:05,387
Ahoj Walt.

16
00:02:05,454 --> 00:02:08,598
Ránko, priniesol som ti poštu.

17
00:02:10,542 --> 00:02:13,603
Vďaka, čakala som ju.

18
00:02:17,133 --> 00:02:18,817
Kávu?

19
00:02:19,342 --> 00:02:21,611
Spravím ti kávu?

20
00:02:24,681 --> 00:02:28,935
Nemám čas...

21
00:02:28,936 --> 00:02:30,478
Záhrada, pošta a iné veci.

22
00:02:30,479 --> 00:02:34,941
Mám teraz zo všetkým
veľa práce

23
00:02:34,942 --> 00:02:37,610
nemám veľa času ....

24
........