1
00:00:16,761 --> 00:00:18,791
<i>Minule jste viděli:</i>

2
00:00:18,801 --> 00:00:21,091
- Poslední muž na Zemi.
- Poslední žena na Zemi.

3
00:00:21,091 --> 00:00:23,281
Před svatbou
s tebou spát nebudu.

4
00:00:23,281 --> 00:00:24,761
Ano, beru?

5
00:00:26,681 --> 00:00:27,821
Kristepane.

6
00:00:27,841 --> 00:00:30,901
Viděla jsem cedule
o přeživším v Tucsonu.

7
00:00:31,781 --> 00:00:35,361
Na světě zbylo sedm lidí, a dva
z nich se jmenujou Phil Miller.

8
00:00:35,371 --> 00:00:39,511
- Chtěls Todda nechat v poušti.
- Tady jsi skončil, Tandy.

9
00:00:39,521 --> 00:00:42,581
- Tucson je můj domov.
- Už se tam nevrátíš.

10
00:00:42,861 --> 00:00:45,301
- Kam pojedeme?
- Zůstaneš se mnou?

11
00:00:45,311 --> 00:00:47,821
Tys měl bratra?
To jsem nevěděla.

12
00:02:09,231 --> 00:02:11,531
Phile, mám tu tequilu!

13
00:02:14,641 --> 00:02:16,101
Tak jo, můžu řídit?

14
00:02:16,191 --> 00:02:18,081
Carol, je to
složitý.

15
00:02:39,031 --> 00:02:40,851
Měli bychom se
vrátit pro tu bombu.

16
00:02:40,861 --> 00:02:42,291
- Carol...
- Phile...

17
00:02:42,291 --> 00:02:46,051
Já věděl, že to řekneš. Nevím, jak
se tam ta bomba strká zpátky.

18
00:02:46,051 --> 00:02:49,621
Jsme Američani. Poslali
jsme člověka na Měsíc.

19
00:02:50,361 --> 00:02:53,891
Fajn, když chceš, tak se pro
tu bombu teda vrátíme.

20
00:02:55,691 --> 00:02:58,091
Dobrý, Phile.
To nemusíš.

21
00:02:58,171 --> 00:03:01,071
Stačí mi, žes byl
ochotnej to udělat.

........