1
00:00:00,000 --> 00:00:15,015


2
00:01:52,529 --> 00:01:53,697


3
00:02:25,895 --> 00:02:27,397
Už ne.

4
00:03:47,644 --> 00:03:49,813
Tohle není skutečné.

5
00:06:49,951 --> 00:06:51,870
<i>Připraven?</i>

6
00:06:51,953 --> 00:06:53,830
Ok.

7
00:06:53,830 --> 00:06:56,625
Jsme v domácnosti Hellerových, 12. srpna.

8
00:06:56,625 --> 00:06:59,086
Subjekt tvrdí, že vídá
skutečného ducha.

9
00:06:59,169 --> 00:07:01,171
Uděláme EPV skenování,

10
00:07:01,254 --> 00:07:05,884
prověříme možné opakování,
samovolnou telekinezi.

11
00:07:36,790 --> 00:07:42,379
Zaslechl sem pár věcí. Mohlo by jít o komunikaci
přímým hlasem.

12
00:08:02,983 --> 00:08:04,484
Co?

13
00:08:06,111 --> 00:08:07,863
Co je to?

14
00:08:11,158 --> 00:08:12,743
Migueli.

15
00:08:13,910 --> 00:08:15,287
Migueli.

16
00:08:16,246 --> 00:08:19,499
Přestaňte s tím. Děsíte mě.

17
00:08:38,935 --> 00:08:40,437
Co? Co jsi viděla?

18
00:08:40,520 --> 00:08:42,022
Musíme odejít.

19
00:08:42,105 --> 00:08:43,774
Něco jsi viděla, že?
Pojďme pryč.

20
00:08:43,857 --> 00:08:46,443
Prosím. Hele, pomož mi!
Řekni mi, co jsi viděla.

21
00:08:46,443 --> 00:08:47,444
Promiň.

22
00:08:58,872 --> 00:09:01,708
Ok lidi, přeju hezký den.

23
00:09:01,792 --> 00:09:04,211
Ahoj.

24
00:09:04,294 --> 00:09:06,755
Ahoj berušky. Jak bylo na táboře?
........