1
00:00:11,440 --> 00:00:15,119
SKOTSKO

2
00:00:17,779 --> 00:00:20,002
Operace pokračuje
pod názvem Prvňáček.

3
00:00:20,037 --> 00:00:24,857
41 speciálně vycvičených vojáků ve dvou
kluzácích, tažených bombardéry Halifax.

4
00:00:24,870 --> 00:00:27,500
21 v jednom kluzáku,
20 ve druhém.

5
00:00:27,502 --> 00:00:32,950
Halifaxy se odpojí u norského pobřeží a kluzáky
je nepozorovaně snesou na vyvýšené místo.

6
00:00:32,977 --> 00:00:36,914
Potom naši hoši proklouznou do té
zatracené továrny a vyhodí jí do vzduchu.

7
00:00:37,062 --> 00:00:41,238
-Je to velký prostor. -Ano, potřebujeme
lidi, kteří udělají pořádný průzkum.

8
00:00:41,382 --> 00:00:46,752
-Znají oblast a umí jazyk.
-Takový uvítací výbor Norů vyslaný napřed.

9
00:00:46,900 --> 00:00:51,679
-Co chcete, abych udělal?
-Najděte je, vytvořte operační skupinu.

10
00:02:03,103 --> 00:02:08,025
VÁLKA O TĚŽKOU VODU:
ZASTAVENÍ HITLEROVY ATOMOVÉ BOMBY

11
00:02:13,522 --> 00:02:18,471
Kapitáne. Peggy? Díky.
Wilsonova kancelář.

12
00:02:18,596 --> 00:02:21,896
Hlavní kancelář. Zasedací místnost.

13
00:02:22,045 --> 00:02:24,867
-Georgi.
-Ano, madam.

14
00:02:25,006 --> 00:02:31,537
Moje kancelář. Radiová místnost,
čajovna, vaše kancelář.

15
00:02:31,683 --> 00:02:36,940
Němci prý prohledali vaší kancelář
a domov. Zdá se, že jste zmizel včas.

16
00:02:37,081 --> 00:02:40,494
Vaše žena a děti jsou
podle zákona v bezpečí.

17
00:02:40,631 --> 00:02:44,693
-Bylo by lepší je vzít sem.
-To není možné.

18
00:02:44,843 --> 00:02:49,019
-Nebudou překážet. -Vidíte tu
nějaké děti, pane Tromstade?

19
00:02:49,155 --> 00:02:51,852
Byly evakuovány,
aby je nemohli bombardovat.

20
00:02:51,999 --> 00:02:57,051
Norsko bylo sice obsazeno,
ale je stále bezpečnější než Anglie.

21
00:02:57,198 --> 00:02:59,547
........