1
00:01:12,040 --> 00:01:17,230
<b>The Man in the High Castle</b>
Epizoda 1x04 - Revelations

2
00:01:17,230 --> 00:01:21,530
Přeložil: <b>SHEPPONE</b>

3
00:02:19,430 --> 00:02:21,530
Nemá cenu se schovávat, slečinko.

4
00:02:24,260 --> 00:02:26,100
Stejně tě najdu.

5
00:02:41,420 --> 00:02:42,550
Kurva!

6
00:03:25,670 --> 00:03:27,010
Pojď.

7
00:03:33,150 --> 00:03:34,240
Kde máš náklaďák?

8
00:03:34,290 --> 00:03:35,660
Nevím. Pojď.

9
00:03:45,370 --> 00:03:47,370
Sakra, nechal jsem v autě zbraň.

10
00:03:51,040 --> 00:03:52,380
Kudy?

11
00:03:53,850 --> 00:03:55,310
Kam šli?

12
00:03:57,120 --> 00:03:58,600
Co to dělá?

13
00:03:58,650 --> 00:04:00,190
Myslím, že nám pomáhá.

14
00:04:29,690 --> 00:04:31,450
Zaparkoval jsem ho vzadu.

15
00:04:34,130 --> 00:04:35,410
Proč nám pomáháš?

16
00:04:35,460 --> 00:04:38,420
Protože je to zasranej magor.
Proč asi jinak?

17
00:04:38,470 --> 00:04:40,350
Zmizte odsud, než se sem vrátí.

18
00:04:40,400 --> 00:04:42,590
Zmizíme, ale musíme
ještě s někým mluvit.

19
00:04:42,640 --> 00:04:44,220
S Lemuelem Washingtonem.

20
00:04:44,270 --> 00:04:45,520
Bistro je zavřené.

21
00:04:45,570 --> 00:04:48,580
To vidím. Víš, kde bydlí?

22
00:06:00,940 --> 00:06:04,390
- Musíme si promluvit, Franku.
- Nemám ti co říct.

23
00:06:04,440 --> 00:06:06,250
Řekni mi, co chceš dělat se zbraní.

24
00:06:06,250 --> 00:06:08,210
Buď sakra zticha.

........