1
00:00:11,160 --> 00:00:12,619
Má někdo náhradní ampicillin? (antibiotika)

2
00:00:12,620 --> 00:00:14,759
Jo.
Jaktože nám

3
00:00:14,760 --> 00:00:16,790
došla gáza?
Nedošla. Zkontroluj můj pytel.

4
00:00:16,800 --> 00:00:18,659
Děkuji.
Nemáš zač.

5
00:00:18,660 --> 00:00:20,230
Jak dlouho má tu vyrážku?

6
00:00:24,200 --> 00:00:26,139
Říká, že ji to začalo svědět před čtyřmi dny.

7
00:00:26,140 --> 00:00:27,769
Lizzie, jsi zachránce.

8
00:00:27,770 --> 00:00:30,570
Jo, dobře. Ne v poslední době.

9
00:00:30,580 --> 00:00:33,740
Dělám si srandu, Baharo.
Řekni Zayahe, že bude v pořádku.

10
00:00:33,750 --> 00:00:35,750
Je to infikované, ale
máme lék, který ji pomůže.

11
00:00:39,620 --> 00:00:41,119
Dave, nepředpokládám,
že můžeme očekávat,

12
00:00:41,120 --> 00:00:42,889
že v brzké době zapnou světla?

13
00:00:42,890 --> 00:00:45,289
Ne, pokud nemáš ve svém pytli
schovaný nový generátor.

14
00:00:45,290 --> 00:00:48,159
Oh, a kde bych pak schovávala
všechny mé extra gázy?

15
00:00:48,160 --> 00:00:50,230
Já vím, podcenil jsem balení.

16
00:00:52,000 --> 00:00:54,800
Všichni k zemi!

17
00:00:56,530 --> 00:00:58,299
Zdravotnice NCIS.

18
00:00:58,300 --> 00:01:00,200
Stane, slyšíš mě?!
Tady Liz. Já...

19
00:01:00,210 --> 00:01:02,369
Jsem v Togu, v Jižním Sudánu!

20
00:01:02,370 --> 00:01:04,039
Mayday! Mayday!

21
00:01:04,040 --> 00:01:06,039
Stane, pošli pomoc!

22
00:01:06,040 --> 00:01:08,310
Pošli pomoc! Zachraň nás!

23
00:01:09,220 --> 00:01:13,220
NCIS 13x08 - Saviors
........