1
00:01:54,300 --> 00:01:57,417
Holič není podle tvého gusta,
generále?
2
00:01:57,620 --> 00:02:03,411
Vím, že neumíš psát,
ale mluvit umíš. A jak!
3
00:02:04,940 --> 00:02:09,491
Tak se ukaž, Pancho, jestli jsi
oholený jako trestanec.
4
00:02:10,260 --> 00:02:14,617
Z tebe voják nikdy nebude.
5
00:02:14,700 --> 00:02:19,490
Jsi jen bandita, který zítra zemře
na náměstí v hlavním městě!
6
00:02:44,100 --> 00:02:46,295
Přibližují se!
7
00:02:49,180 --> 00:02:52,217
Myslím, že ne, jsou od nás stále
stejně daleko.
8
00:02:52,380 --> 00:02:56,339
Než se jim to podaří, budeme
v bezpečí za našimi liniemi.
9
00:03:08,420 --> 00:03:11,890
Skutečně se blíží!
Vojáku, zabij vězně!
10
00:03:46,500 --> 00:03:50,459
Co se ti stalo, k čertu?
Ztratil jsi paruku?
11
00:03:50,940 --> 00:03:54,376
Goyo si dovolil hodně, zabiji ho.
12
00:03:54,740 --> 00:03:57,857
Dostaň mě odsud. Rychle!
13
00:04:22,660 --> 00:04:24,776
Jsem zničený!
14
00:04:30,500 --> 00:04:34,857
Jak to vypadáš?
Nemůžeš si dojít k holiči?
15
00:04:42,860 --> 00:04:47,536
Mě připadá, že vypadám zajímavě, ne?
Trochu víc inteligentněji.
16
00:04:49,540 --> 00:04:52,498
Jako profesor!
- Jo!
17
00:04:52,580 --> 00:04:56,778
Teď budeš přitahovat jiné ženy.
18
00:04:58,020 --> 00:05:02,696
Opravdu?
- Ano, řekl bych, že vyhlížíš důležitěji.
19
00:05:04,660 --> 00:05:07,220
Na jaké ženy se mám zaměřit?
20
00:05:08,740 --> 00:05:12,619
Na ty, co nosí klobouk.
21
00:06:00,860 --> 00:06:04,819
Dochází nám munice
a potřebujeme peníze.
22
00:06:05,500 --> 00:06:07,695
Moji bankéři!
........