1
00:00:01,646 --> 00:00:04,817
<i>Když jsem byla dítě,
má planeta Krypton umírala.</i>

2
00:00:05,488 --> 00:00:08,526
<i>Poslali mě na Zemi,
abych ochránila mého bratrance.</i>

3
00:00:08,650 --> 00:00:11,901
<i>Ale moje loď se vychýlila z kurzu
a než jsem se sem dostala,</i>

4
00:00:11,981 --> 00:00:16,173
<i>můj bratranec již vyrostl
a stal se Supermanem.</i>

5
00:00:16,353 --> 00:00:18,032
<i>A tak jsem skrývala své schopnosti</i>

6
00:00:18,173 --> 00:00:22,649
<i>až do nedávna, kdy jsem se
kvůli nehodě musela odhalit světu.</i>

7
00:00:23,134 --> 00:00:26,493
<i>Pro většinu lidí jsem asistentka
v Catco Worldwide Media.</i>

8
00:00:26,649 --> 00:00:29,900
<i>Ale tajně pracuji se svojí
adoptivní sestrou pro DEO,</i>

9
00:00:29,980 --> 00:00:32,014
<i>abych chránila své město
před mimozemským životem</i>

10
00:00:32,094 --> 00:00:34,699
<i>a kýmkoliv, kdo by
mu chtěl ublížit.</i>

11
00:00:35,867 --> 00:00:38,266
<i>Jsem Supergirl.</i>

12
00:00:38,699 --> 00:00:40,163
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

13
00:00:40,304 --> 00:00:43,698
Hank Henshaw byl poslední,
kdo vidět tvého tátu živého.

14
00:00:43,699 --> 00:00:48,298
Možná, že ten, se kterým jsem poslední
dva roky pracovala, zabil mého otce.

15
00:00:48,439 --> 00:00:50,837
Nikdo se proti nám
nebude stavět.

16
00:00:50,990 --> 00:00:52,465
Ani má neteř.

17
00:00:52,606 --> 00:00:53,990
Říkám tomu Red Tornado.

18
00:00:54,070 --> 00:00:57,749
Ten android nebyl určen k boji proti povstalcům.
Byl navržen k zabíjení Kryptoňanů.

19
00:01:02,926 --> 00:01:04,748
Supergirl, jste v pořádku?

20
00:01:05,579 --> 00:01:07,749
Buď opatrná, mohla by ses pořezat.

21
00:01:08,131 --> 00:01:09,605
Jsi v pořádku?

22
00:01:09,749 --> 00:01:12,459
Ne. Já krvácím.
........