{670}{730}www.titulky.com
{750}{800}14.dubna 1991
{810}{950}Věznice Su Chou. Cizí zdravotníci|reagují na údajnou epidemii cholery.
{3046}{3140}Píchněte to napřed mně uvidí,|že je to bezpečné.
{3262}{3350}Do hodiny vám bude lépe.
{4846}{4910}Rychleji, rychleji, už jdou...
{5230}{5280}Je mrtvý.
{5302}{5400}Všichni ven!|Vraťte se a dokončete očkování.
{5590}{5650}Máš 10 minut, abys to spravil!
{5662}{5730}10 minut, slyšíš?
{6080}{6174}Máš asi sedm minut.
{6646}{6700}Trvá to moc dlouho.
{6785}{6813}Šest minut.
{6862}{6930}Myslím, že už jsme našli ten problém.
{7423}{7460}Téměř opravili jednu z pojistek.
{8798}{8846}Třicet sekund...
{9176}{9233}Ihned vypadni!
{10714}{10760}Doklady...
{10882}{10920}Ty...
{10934}{10980}Pojď se mnou!
{11410}{11470}Zastavte ihned tu sanitku!
{12643}{12742}- Ano?|- Tady Duncan. Co deláš doma?
{12744}{12827}- Jogguju|- Jak dlouho ti bude trvat dostat se do práce?
{12828}{12883}- Harry, kolik tam máte hodin?|- Jak dlouho?
{12884}{12967}- Třicet, 40 minut. Proč?|- Dávám ti 25 minut...
{12968}{13060}než to pošlu, pokud chceš|vidět ten telegram dříve než oni,
{13061}{13106}měl by sis pospíšit.
{13438}{13540}U.S. ambasáda, Hong Kong
{13684}{13742}- Duncan|- Co se k sakru děje?
{13744}{13811}- Přečti si ten telegram|- Podívej, jestli se řítím do sraček,
{13812}{13858}musím vědět,|kterým směrem fouká vítr.
{13888}{13959}- Skautík má potíže|- Jaký potíže?
{13960}{14019}Odkud voláš?
{14067}{14137}Jsi u sebe v autě?|To jsi se kurva zbláznil?
{14139}{14190}Je to už velkej kluk.|Umí se o sebe postarat.
{14192}{14248}Zavolej mi z bezpečí|až se tam dostaneš.
{14590}{14690}Velitelství C.I.A., Langley, Virginie
{14898}{14950}Ukažte mi váš řídičský průkaz.
{15546}{15604}Je mi líto, pane.
{15606}{15670}Následujte mě k pultu, prosím.
{15671}{15729}Pan Muir.
{15796}{15851}Podle rozpisu služby|se dnes odhlašujete.
{15852}{15907}Jen připomínám:|až budete odcházet,
{15908}{15960}budeme potřebovat odepsat vaše I.D.,|vstupní kartu, parkovací pas.
{15962}{16006}Budu tady.
{16295}{16359}Dostali jste telegram|z Hong Kongu?
{16361}{16412}Zkoušel jste|operační centrum?
{16414}{16464}Když tam půjdu,|Billy Nyland bude chtít...
{16466}{16518}tu stovku, co mu dlužím|od toho zápasu 'Skins.
{16520}{16598}No tak, Henry. Stáhni to pro mě|z hlavního počítače, dobře?
{16599}{16646}Můj poslední den.
{17002}{17100} --uvěznění Toma Bishopa--| --držen v čínské věznici--
{17200}{17259}Gladys.
{17386}{17421}Doutníky jsou v zásuvce nalevo.
{17558}{17674}Kdyby ty zdi mohly vyprávět, co?|Celá ta historie. Závidím ti.
{17711}{17798}- Flákej tu práci a můžeš být úplně jako já.|- Ne, vážně.
{17800}{17841}Za co všechno tahle země|dluží vám...
{17843}{17898}Chucku budeme celou noc tančit|s tvojí rukou na mým zadku,
{17899}{17966}nebo se konečně|rozhoupeš?
{17967}{18039}Míval jsi na starosti|agenta jménem Bishop.
{18040}{18106}- Tom Bishop. Jo. Jak se má?|- Rádi bychom se podívali na jeho složku.
{18108}{18154}Zkoušeli jste jeho záznamy?
{18155}{18241}Samozřejmě, máme jeho hlavní záznam.|Osobní máš ty.
{18243}{18340}- Co byste chtěli vědět?|- Tvoje hlášení z Bishopových operací si stáhneme...
{18342}{18418}a protřídíme během hodiny nebo dvou;|prozatím si jen vezmu ty složky.
{18453}{18518}Posaď se a udělej si pohodlí.
{18519}{18600}Bude to chvilku trvat|než je vyhrabu.
{18602}{18649}Zavolej moji kancelář,|jakmile je budeš mít. ASAP.
{18651}{18684}Jo, Muire?
{18686}{18727}Mnoho štěstí|s tou penzí.
{19390}{19440}"Vítejte na Bahamách"
{19659}{19766}Ředitel poslal tohle.|Vlastně to vypadá, že to i sám podepsal.
{19798}{19830}"Uznání za zásluhy"
{19876}{19978}Jo, a Harker říkal že od vás mám vyzvednout|všechno, co máte o Tomu Bishopovi.
{20210}{20266}Konečně taky použijeme|jeden z těch spal-pytlů.
{20366}{20420}Hlídejte tohle,|dokud neřeknu jinak.
{20422}{20526}- Neviděla jste, co jsem dal dovnitř.|- Cítíte se trochu paranoidní ve svůj poslední den?
{20527}{20614}Kdy postavil Noe archu,|Gladys?
{20616}{20692}Před deštěm.|Před deštěm.
{20996}{21073}Hej, Billy,|máš tu stovku?
{21228}{21298}Harker chtěl přinést tuhle složku.|Budete mě prověřovat?
{21299}{21368}Ne, to nejde, pane.|Ale zařídím, aby ji dostal.
{21370}{21440}Pane?
{21606}{21685}Seženete toho|čínského tlumočníka?
{21858}{21919}Ne, to vypadá|dost dobře.
{21921}{21997}kvůli blížícímu se obchodnímu|vyjednávání na dálném východě,
{21999}{22070}pracoval tým vyjednavačů|spolu s čínskými...
{22072}{22118}ve snaze zmodernizovat|postupy...
{22120}{22173}a připravit podklady pro|prezidentovu cestu příští týden.
{22174}{22218}V dalších zprávách ze světa...|Páni.
{22220}{22305}...teď, když studená válka konečně skončila,|berlíňané vyhlašují příchod nové éry...
{22306}{22373}...právě zde, kde se Sovětské a Americké|tanky setkaly tváří v tvář...
{22374}{22414}v nejtemnějších dnech|komunistické--
{22454}{22520}- To je ono?|- Je to vše, co jsem mohl nalézt.
{22522}{22605}Postráceno, špatně založeno--|víš, jak to chodí. Den za dnem a tak.
{22607}{22678}Stejně je to všechno|většinou tady.
{22679}{22729}Stará škola, víš?
{22794}{22858}Muire?
{22900}{22941}Tudy.
{23078}{23118}Prosím Muire,|posaď se.
........