1
00:00:34,775 --> 00:00:36,275
Levandule?
2
00:00:41,375 --> 00:00:42,875
Zatrsáme?
3
00:00:43,775 --> 00:00:45,275
A klidně nejen to.
4
00:00:48,375 --> 00:00:52,575
- Měli bychom být spoutaní častějc.
- Nevěděl bys, co se mnou.
5
00:00:53,075 --> 00:00:55,575
Ashi! Něco jsme ti vyrobili.
6
00:00:57,075 --> 00:00:59,875
- Jeho skutečná ruka.
- Co tu dělá tohle?
7
00:01:00,075 --> 00:01:03,075
Pohřbi ji pod místem,
kde tvá cesta započala.
8
00:01:03,275 --> 00:01:07,175
- Tak s tím skoncujem.
- Když tam půjdete, ovládne vás Zlo
9
00:01:07,375 --> 00:01:10,275
a já bych vám oběma
musel ušmiknout kebule.
10
00:01:10,475 --> 00:01:13,875
Kde ta tvoje strašidelná
chata vlastně je, Ashi?
11
00:01:14,075 --> 00:01:16,075
Ashi? Kam se poděl?
12
00:01:41,443 --> 00:01:42,943
Soráč, ptáčku.
13
00:01:45,222 --> 00:01:46,922
Tady nepřežije nic.
14
00:01:50,975 --> 00:01:52,475
Ježiš!
15
00:02:25,362 --> 00:02:28,062
Zlato, jsem doma.
16
00:02:49,962 --> 00:02:53,257
<i>Je překrásný, Ashi...</i>
17
00:02:53,457 --> 00:02:55,125
<i>Moc se mi líbí.</i>
18
00:02:55,325 --> 00:02:57,125
<i>Nikdy si ho nesundám.</i>
19
00:03:45,383 --> 00:03:48,020
Ježiši! Málem jsem ti ustřelil hlavu.
20
00:03:48,220 --> 00:03:50,036
Nemáš trochu nervy v kýblu?
21
00:03:51,515 --> 00:03:55,715
- Kde jsou Pablo a Kelly?
- Rozdělili jsme se, abychom tě našli.
22
00:03:55,915 --> 00:04:00,382
- Dobře. Alespoň se nedostanou sem.
- Proč jsi takhle utekl?
23
00:04:00,582 --> 00:04:02,995
- Nejsem moc na loučení.
- Ashi...
........