1
00:00:34,775 --> 00:00:36,275
Levandule?

2
00:00:41,375 --> 00:00:42,875
Zatrsáme?

3
00:00:43,775 --> 00:00:45,275
A klidně nejen to.

4
00:00:48,375 --> 00:00:52,575
- Měli bychom být spoutaní častějc.
- Nevěděl bys, co se mnou.

5
00:00:53,075 --> 00:00:55,575
Ashi! Něco jsme ti vyrobili.

6
00:00:57,075 --> 00:00:59,875
- Jeho skutečná ruka.
- Co tu dělá tohle?

7
00:01:00,075 --> 00:01:03,075
Pohřbi ji pod místem,
kde tvá cesta započala.

8
00:01:03,275 --> 00:01:07,175
- Tak s tím skoncujem.
- Když tam půjdete, ovládne vás Zlo

9
00:01:07,375 --> 00:01:10,275
a já bych vám oběma
musel ušmiknout kebule.

10
00:01:10,475 --> 00:01:13,875
Kde ta tvoje strašidelná
chata vlastně je, Ashi?

11
00:01:14,075 --> 00:01:16,075
Ashi? Kam se poděl?

12
00:01:41,443 --> 00:01:42,943
Soráč, ptáčku.

13
00:01:45,222 --> 00:01:46,922
Tady nepřežije nic.

14
00:01:50,975 --> 00:01:52,475
Ježiš!

15
00:02:25,362 --> 00:02:28,062
Zlato, jsem doma.

16
00:02:49,962 --> 00:02:53,257
<i>Je překrásný, Ashi...</i>

17
00:02:53,457 --> 00:02:55,125
<i>Moc se mi líbí.</i>

18
00:02:55,325 --> 00:02:57,125
<i>Nikdy si ho nesundám.</i>

19
00:03:45,383 --> 00:03:48,020
Ježiši! Málem jsem ti ustřelil hlavu.

20
00:03:48,220 --> 00:03:50,036
Nemáš trochu nervy v kýblu?

21
00:03:51,515 --> 00:03:55,715
- Kde jsou Pablo a Kelly?
- Rozdělili jsme se, abychom tě našli.

22
00:03:55,915 --> 00:04:00,382
- Dobře. Alespoň se nedostanou sem.
- Proč jsi takhle utekl?

23
00:04:00,582 --> 00:04:02,995
- Nejsem moc na loučení.
- Ashi...
........