1
00:01:20,664 --> 00:01:22,231
Stůjte! Policie!

2
00:01:38,983 --> 00:01:39,915
Ani hnout!

3
00:01:39,917 --> 00:01:41,350
Hej! Pane, nehýbejte se!

4
00:01:41,352 --> 00:01:42,751
Slezte ze žebříku.
Stát.

5
00:01:42,753 --> 00:01:44,753
NOPD!
Pojďte ke mně!

6
00:01:44,755 --> 00:01:46,255
Dobře, dobře, já...

7
00:02:01,918 --> 00:02:05,918
NCIS: New Orleans 1x09
"Chasing Ghosts" | "Nahánění duchů"

8
00:02:22,481 --> 00:02:24,583
Rls: DVDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

9
00:02:24,584 --> 00:02:27,068
www.NCIS.cz
překlad: speedyMPS

10
00:02:29,000 --> 00:02:30,299
Pojedeš na sever

11
00:02:30,301 --> 00:02:31,601
trávit díkůvzdání u vašich?

12
00:02:31,603 --> 00:02:33,002
Doufám, že se vyhnu

13
00:02:33,004 --> 00:02:34,971
letošnímu Stepfordskému rodinnému obědu.

14
00:02:34,973 --> 00:02:36,973
Otcův gin s tonikem v 11:00,

15
00:02:36,975 --> 00:02:40,576
následovaný rituálním
křikem a řevem v 11:30,

16
00:02:40,578 --> 00:02:43,145
a v poločase plačtivé omluvy.

17
00:02:43,147 --> 00:02:44,947
Přemýšlím, že bych tady zůstala

18
00:02:44,949 --> 00:02:47,683
a našlehala várku mangoldu
ke skupinové večeři.

19
00:02:47,685 --> 00:02:49,352
Mangoldu... něco zeleného?

20
00:02:49,354 --> 00:02:50,586
Jo.

21
00:02:50,588 --> 00:02:52,722
U Brodyů se dávají jako předkrm.

22
00:02:52,724 --> 00:02:54,657
Tady jsou hlavním chodem.

23
00:02:54,659 --> 00:02:55,791
Děkuji.

24
........