1
00:00:05,707 --> 00:00:07,591
Ano, už jsem skoro tam.

2
00:00:07,593 --> 00:00:09,259
Ještě asi půl hodiny.

3
00:00:09,261 --> 00:00:11,545
Jen klid.

4
00:00:11,547 --> 00:00:13,597
Všechno jde
podle plánu.

5
00:00:13,599 --> 00:00:16,266
Byl jsem v Smithsonianu,

6
00:00:16,268 --> 00:00:18,852
Mount Vernonu,

7
00:00:18,854 --> 00:00:22,556
i v té strašné ohavnosti,
které říkají Foamhenge.

8
00:00:22,558 --> 00:00:24,441
Pokud mě někdo sleduje,

9
00:00:24,443 --> 00:00:26,193
tak si bude myslet, že si
jen prohlížím památky.

10
00:00:26,195 --> 00:00:27,561
Je to v pohodě.

11
00:00:27,563 --> 00:00:29,813
Foamhenge?

12
00:00:29,815 --> 00:00:31,198
Ano, to je replika
Stonehenge,

13
00:00:31,200 --> 00:00:34,317
až na to, že je
to z polystyrenu.

14
00:00:34,319 --> 00:00:35,902
Čirá pohroma!

15
00:00:35,904 --> 00:00:36,987
A když už si myslíš, že

16
00:00:36,989 --> 00:00:38,288
jsi viděl všechno...

17
00:00:42,461 --> 00:00:43,910
A kruci.

18
00:00:47,778 --> 00:00:51,778
<font color=#00FF00>NCIS 12x03 - So it goes </font>
<B><font color=#FF8C00>== Překlad: SheriffWhite ==</font>

19
00:00:51,802 --> 00:00:58,302
<B><font color=#FF8C00>== www.edna.cz/NCIS ==</font>
<font color=#00FFFF>== NCISSG komando ==</font>
<font color=#FF0000>== ncis-fan.sk ==</font>

20
00:01:14,009 --> 00:01:17,779
Rls: BDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

21
00:01:18,496 --> 00:01:22,932
Burton Moore se narodil v roce 1977
v malém městečku ve Wyomingu.

22
00:01:22,933 --> 00:01:25,817
Získal titul bakaláře z geologie
na univerzitě ve Wisconsinu.

23
........