1
00:00:55,115 --> 00:00:57,951
#Opustil jsem svou lásku, opustil.
2
00:00:58,494 --> 00:01:01,827
#Spící ve své posteli.
3
00:01:02,164 --> 00:01:04,738
#Ukázal jsem záda opravdové lásce.
4
00:01:05,292 --> 00:01:09,539
#Jdouce bojovat s Johnym Rebelem.
5
00:01:09,713 --> 00:01:11,753
#Zanechal jsem své lásce dopis.
6
00:01:12,299 --> 00:01:16,167
#Vúdolí stromů.
7
00:01:16,762 --> 00:01:19,051
#Řekl jsem, že mě může najít
8
00:01:19,306 --> 00:01:22,640
#u US kavalérie.
9
00:01:22,768 --> 00:01:24,974
#Haj-hou, na Jih jdou.
10
00:01:25,145 --> 00:01:27,897
#Slovo ,,nemohu""neexistuje.
11
00:01:27,982 --> 00:01:31,600
#Pojedeme na Jih do pekla a nazpátek.
12
00:01:31,735 --> 00:01:34,986
#Za Odyssea Simpsona Granta.
13
00:01:35,072 --> 00:01:37,444
#Haj-hou, na Jih jdou.
14
00:01:37,533 --> 00:01:40,106
#Slovo ,,nemohu""neexistuje.
15
00:01:40,202 --> 00:01:43,820
#Pojedeme na Jih do pekla a nazpátek.
16
00:01:43,998 --> 00:01:47,117
#Za Odyssea Simpsona Granta.
17
00:01:47,209 --> 00:01:49,617
#Opustil jsem svou lásku, opustil.
18
00:01:49,753 --> 00:01:53,668
#Spící ve své posteli.
19
00:01:53,924 --> 00:01:56,498
#Ukázal jsem záda opravdové lásce.
20
00:01:56,635 --> 00:02:00,882
#Jdouce bojovat s Johnym Rebelem.
21
00:02:01,015 --> 00:02:03,091
#Zanechal jsem své lásce dopis.
22
00:02:03,184 --> 00:02:07,680
#Vúdolí stromů.
23
00:02:07,771 --> 00:02:10,060
#Řekl jsem, že mě může najít
24
00:02:10,191 --> 00:02:12,812
u US kavalérie.
25
00:02:12,902 --> 00:02:16,105
#u US kavalérie.
........