1
00:00:28,762 --> 00:00:30,923
<i>Holly, no tak otevři.</i>
2
00:00:31,531 --> 00:00:33,658
<i>Nejsem si tím nějak jistá.</i>
3
00:00:34,934 --> 00:00:37,300
<i>No tak otevři dveře,
siláku.</i>
4
00:00:37,670 --> 00:00:39,035
<i>Ok.</i>
5
00:00:41,841 --> 00:00:44,435
Vypadáš strašně. Otoč se.
6
00:00:45,045 --> 00:00:47,809
Nemůžu uvěřit
tomu, že si mě přemluvila
abych šla tancovat.
7
00:00:47,881 --> 00:00:50,372
Myslela sem, že si byla na hodně školách.
8
00:00:50,450 --> 00:00:53,613
Školách, ano.
Tancovačkách, ne.
9
00:00:59,059 --> 00:01:00,219
Otvírám.
10
00:01:00,293 --> 00:01:01,351
Pojď.
11
00:01:07,867 --> 00:01:10,665
Je to jen důsledek
pudu sebezáchovy.
12
00:01:10,737 --> 00:01:12,261
Myslím tím,
že když se tam tak předvádíš...
13
00:01:12,338 --> 00:01:15,239
tak se neprojeví tvoje
pravé já.
14
00:01:15,308 --> 00:01:17,833
Stále méně lidí,
chodí na plesy.
15
00:01:17,911 --> 00:01:20,539
Nerada se ti do toho míchám,
ale přesně za týden...
16
00:01:20,613 --> 00:01:23,309
tam půjdeš i ty.
17
00:01:29,989 --> 00:01:31,752
Možná máš pravdu.
18
00:01:34,160 --> 00:01:35,320
Překvapení!
19
00:01:36,996 --> 00:01:39,123
Pojď dál.
Jean.
20
00:01:40,266 --> 00:01:41,631
Musíme si promluvit.
21
00:01:43,937 --> 00:01:44,926
Co?
22
00:01:45,138 --> 00:01:46,162
Jean.
23
00:01:46,239 --> 00:01:48,366
........