1
00:00:02,092 --> 00:00:03,692
Musím se s tímhle spisovatelem
seznámit.

2
00:00:03,793 --> 00:00:05,193
Kvůli čemu?

3
00:00:05,194 --> 00:00:07,494
Je spousta věcí,
co se v dohledné době odehrají,

4
00:00:07,495 --> 00:00:09,295
takže je lepší se do toho neplést.

5
00:00:09,496 --> 00:00:11,196
Máš pravdu, podvádí nás.

6
00:00:11,197 --> 00:00:12,497
Dokonce i Dougie.

7
00:00:12,798 --> 00:00:15,098
Až se tyhle sračky dostanou na povrch,
mají na svědomí

8
00:00:15,099 --> 00:00:16,799
minimálně 100
různých prohřešků.

9
00:00:16,800 --> 00:00:17,800
A jak se to dostane na povrch?

10
00:00:17,801 --> 00:00:20,601
Znám jednoho týpka,
pracuje v L.A. "Times".

11
00:00:21,602 --> 00:00:22,602
To je on.

12
00:00:23,303 --> 00:00:24,303
Dobře, skvěle!

13
00:00:24,504 --> 00:00:26,304
Vy pořád
pracujete, jo?

14
00:00:27,905 --> 00:00:29,005
Všimli jste si něčeho tam dole?

15
00:00:29,007 --> 00:00:31,007
- Ano. - Bylo nám to fuk.
Jen jsme pracovali.

16
00:00:31,008 --> 00:00:32,708
V tomhle tkví
ještě lepší příběh.

17
00:00:32,709 --> 00:00:35,509
S mojí pomocí
a tvým přístupem k osobním e-mailům

18
00:00:36,210 --> 00:00:38,410
tu společnost
zprovodíme ze světa.

19
00:00:56,297 --> 00:01:00,369
Samozřejmě, svět je
rozsáhlý a komplexní.

20
00:01:04,110 --> 00:01:06,912
Abyste to pochopili,

21
00:01:06,946 --> 00:01:09,917
můžete tomu zasvětit
celý svůj život...

22
00:01:11,754 --> 00:01:14,924
ale pro co?

........