1
00:00:01,482 --> 00:00:04,403
<i> překlad: f1nc0 </i>

2
00:00:32,616 --> 00:00:35,035
<i>Tohle změní všechno.</i>

3
00:00:41,002 --> 00:00:44,002
<b>3x25 - Žezla a Drápy, část 1.</b>

4
00:00:44,003 --> 00:00:46,129
Fishlegu, planoucí šutr!

5
00:00:47,339 --> 00:00:49,884
Vidíš, holka?
Říkal jsem, že bude svačina.

6
00:00:51,635 --> 00:00:53,470
Budou následovat šípy, lidi!

7
00:01:01,770 --> 00:01:03,022
Sakra!

8
00:01:03,104 --> 00:01:05,923
Hele, brácho, pojďme je osvobodit.

9
00:01:19,079 --> 00:01:21,582
Pořád jsem ti říkal,
"Nepodceňuj je."

10
00:01:21,665 --> 00:01:24,718
A cos dělal?
Podceňoval je!

11
00:01:25,293 --> 00:01:27,879
Někdo jim dává informace.

12
00:01:27,880 --> 00:01:31,824
Někdo, kdo zná každý náš pohyb.

13
00:01:34,720 --> 00:01:36,430
Promiň, Snotloute.

14
00:01:37,681 --> 00:01:38,515
Hookfang!

15
00:01:40,976 --> 00:01:43,020
Hele, trapas jako kráva.

16
00:01:43,102 --> 00:01:45,647
Koho by napadlo,
že máš takový ženský křik?

17
00:01:47,983 --> 00:01:50,110
Jejda! Pozor!

18
00:01:52,112 --> 00:01:55,783
Opravdu? Ji jo?
Fakt díky, Hookfangu!

19
00:01:56,617 --> 00:01:59,536
Vím, že nejsem tak tlustá
nebo nepříjemná jak Snotlout,

20
00:01:59,620 --> 00:02:02,163
ale co tak zkusit spolupracovat, co?

21
00:02:09,379 --> 00:02:12,381
Jsou dolů!
Vytáhněte na palubu!

22
00:02:12,416 --> 00:02:16,386
<i>- Hele, Snotloute, ty plyn, já zapaluji.
- Jasan, chápu! Jdeme! </i>

23
00:02:16,470 --> 00:02:17,387
<i> Teď?! </i>

........