1
00:00:01,668 --> 00:00:03,337
Pošlite ich.

2
00:00:10,135 --> 00:00:11,803
Vypadá někdo z nich

3
00:00:11,803 --> 00:00:13,764
jako ten, který vás okradl?

4
00:00:14,181 --> 00:00:18,769
No, ta nalevo vypadá povědomě.

5
00:00:18,769 --> 00:00:21,688
A vídám ji každé ráno.

6
00:00:21,688 --> 00:00:24,775
Poznáváte ještě někoho, madam?

7
00:00:26,401 --> 00:00:28,904
Jste jistá, že nás nemohou vidět?

8
00:00:28,904 --> 00:00:30,030
Ne, madam. Rozhodně ne.

9
00:00:30,030 --> 00:00:33,742
Tribeco, Geilsi,
okamžitě do mé kanceláře!

10
00:00:33,742 --> 00:00:35,452
Běžíme, poručíku.

11
00:00:35,452 --> 00:00:37,621
A hoďte sebou!

12
00:00:38,789 --> 00:00:42,793
Překlad: 0011011100111

13
00:00:49,758 --> 00:00:50,884
O co jde?

14
00:00:50,884 --> 00:00:53,345
Vemte místo.

15
00:00:53,345 --> 00:00:55,681
Byl zavražděn břichomluvec.

16
00:00:55,681 --> 00:00:57,140
Ach, můj bože. Který?

17
00:00:57,140 --> 00:00:58,600
- Který?
- Jako jeho jméno?

18
00:00:58,600 --> 00:01:01,144
Kdo zná jméno nějakého břichomluvce?

19
00:01:01,144 --> 00:01:03,438
Pravda. Já ne. Chci říct...

20
00:01:03,438 --> 00:01:05,274
Jméno oběti bylo Alan Parsons.

21
00:01:05,274 --> 00:01:07,192
Alan Parsons?! Kdo?

22
00:01:07,192 --> 00:01:08,735
Byl to kompletní Američan ze Syrakus,

23
00:01:08,735 --> 00:01:11,780
a minulý rok vyhrál břichomluvce roku.

24
00:01:11,780 --> 00:01:14,074
A rok předtím.

25
00:01:14,074 --> 00:01:16,326
........