1
00:00:26,520 --> 00:00:30,274
<i>Všechno to začalo,</i>
<i>když Jean Arthur Bonaventure</i>

2
00:00:30,480 --> 00:00:33,790
<i>unavený ze snoubenčiny žárlivosti,</i>
<i>jí vymyslel soupeře.</i>

3
00:00:51,560 --> 00:00:54,552
<i>Chtěl ji poškádlit,</i>
<i>to ale selhalo.</i>

4
00:01:18,240 --> 00:01:21,915
TROSEČNÍCI Z ŽELVÍHO OSTROVA

5
00:02:04,160 --> 00:02:06,515
<i>Dal imaginární rivalce</i>

6
00:02:06,720 --> 00:02:09,678
<i>jméno podobné jménu</i>
<i>snoubenky svého kolegy.</i>

7
00:02:09,880 --> 00:02:12,633
<i>Jmenovala se Etiennette,</i>
<i>tu svoji pojmenoval Lisette.</i>

8
00:02:31,680 --> 00:02:32,954
<i>Jean Arthur...</i>

9
00:02:36,600 --> 00:02:40,070
<i>Mohl jen stěží tušit</i>
<i>kam ho to dovede...</i>

10
00:02:40,560 --> 00:02:42,630
- Jak se máš?
- Špatně.

11
00:02:43,600 --> 00:02:45,830
To Yolande, pěkně mě sere.

12
00:02:46,040 --> 00:02:48,713
Stějně jako ty.
Kam jsi dal moji knihu?

13
00:02:48,920 --> 00:02:50,478
Je přímo před tvýma očima.

14
00:02:51,000 --> 00:02:54,231
- Půjčím ti ji!
- Není třeba být tolik nervózní!

15
00:02:54,440 --> 00:02:56,635
Upřímně řečeno, sereš mě taky.

16
00:03:00,080 --> 00:03:01,399
Ty máš tu drzost!

17
00:03:01,600 --> 00:03:02,828
Tahle kniha je moje!

18
00:03:03,360 --> 00:03:07,239
Promiňte, rád bych dostal
nějaké informace o plavbě.

19
00:03:07,680 --> 00:03:09,989
Samozřejmě. Kam?

20
00:03:10,200 --> 00:03:12,475
Consquitador...

21
00:03:13,480 --> 00:03:15,710
- Pardon?
- Consquitador.

22
00:03:15,920 --> 00:03:17,592
Conquistador!

23
........