1
00:00:03,343 --> 00:00:04,743
Tady máte.

2
00:00:04,745 --> 00:00:06,478
A doufám, že jste si užil oběd i představení.

3
00:00:06,480 --> 00:00:10,073
Tím přestavením myslím to,
jak hraju šťastnou servírku.

4
00:00:10,451 --> 00:00:11,883
Caroline, kde je Max?

5
00:00:11,885 --> 00:00:14,686
Už jsem kontroloval i hlubiny pekla.

6
00:00:14,688 --> 00:00:17,092
Ano, já vím, kde pracuju.

7
00:00:17,725 --> 00:00:19,091
Max dneska přijde později,

8
00:00:19,093 --> 00:00:20,225
protože se zasekla v metru.

9
00:00:20,227 --> 00:00:22,662
Ale to samé jsi tvrdila i včera.

10
00:00:23,664 --> 00:00:28,233
Ne, věřím tomu, že jsem řekla,
že se zasekla pod metrem.

11
00:00:28,235 --> 00:00:30,068
Olegu, pomoz mi.

12
00:00:30,070 --> 00:00:31,336
Jo, Max?

13
00:00:31,338 --> 00:00:33,305
Dneska se zasekla v autobusu.

14
00:00:33,307 --> 00:00:36,708
A to jsi mi tvrdil předevčírem.

15
00:00:36,710 --> 00:00:38,843
- Earle?
- Zasekla se někde mezi Měsícem

16
00:00:38,845 --> 00:00:41,479
a New York City.

17
00:00:41,481 --> 00:00:44,693
Vím, že to zní bláznivě, ale je to pravda.

18
00:00:45,519 --> 00:00:46,618
Omlouvám se, jdu pozdě.

19
00:00:46,620 --> 00:00:48,520
Nemohla jsem najít naší kočku Nancy.

20
00:00:48,522 --> 00:00:51,501
Taky jsem se zasekla v autobuse
nebo pod metrem.

21
00:00:52,168 --> 00:00:53,525
A pokud vám tvrdili něco jiného,

22
00:00:53,527 --> 00:00:55,560
tak jsem dělala právě to.

23
00:00:55,562 --> 00:00:58,063
Ale no tak. Tahle výmluva mě uspokojuje ještě míň

24
00:00:58,065 --> 00:01:01,199
než zakončení mého oblíbeného seriálu.

........