1
00:00:04,463 --> 00:00:06,465
Páni, Chris Paul dneska válí!
2
00:00:06,548 --> 00:00:08,926
Čistej koš.
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,928
No tak, Dave.
Ty se nedíváš.
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,846
Pokud bude tohle sucho pokračovat,
5
00:00:12,930 --> 00:00:15,140
budeme muset začít
brát vodu z Colorada.
6
00:00:15,224 --> 00:00:17,392
Z Colorada? Ale ne.
7
00:00:17,434 --> 00:00:19,561
Čím si ti hipíci
budou plnit dýmky?
8
00:00:19,645 --> 00:00:21,438
- Cože?
- Ale nic.
9
00:00:21,480 --> 00:00:25,901
Dobře, dívej, jak ti hráči brání.
Vždycky se nejdřív zastaví...
10
00:00:25,984 --> 00:00:28,529
Dave, půjčíš mi to, prosím?
11
00:00:32,115 --> 00:00:33,450
Chci, aby ses díval, kámo.
12
00:00:33,492 --> 00:00:36,286
Tvůj tým za chvíli bude hrát
v play-off. Něco se přiučíš.
13
00:00:36,328 --> 00:00:39,248
Co? Děláš si srandu?
Ten rozhodčí je snad slepej!
14
00:00:39,289 --> 00:00:40,707
No tak, tohle mě ubíjí!
15
00:00:40,749 --> 00:00:44,127
Že jo? To nebylo krokování.
16
00:00:44,169 --> 00:00:48,382
Ne, ten chlap na lavičce si
loknul vody a zbytek vyhodil.
17
00:00:49,925 --> 00:00:51,552
Takový mrhání, číslo deset.
18
00:00:51,552 --> 00:00:55,222
Vsadím se, že splachuješ,
i když jdeš jen na malou!
19
00:00:55,222 --> 00:00:57,099
Dobře, pěkně jsi mu to nandal.
20
00:00:57,099 --> 00:01:00,227
Tón se mi líbí, jen musíme
zapracovat na slovech.
21
00:01:00,269 --> 00:01:03,480
Jak dlouho se sprchuješ,
kámo? Hodinu?
22
00:01:03,522 --> 00:01:05,232
Tak jo, frajere. Dej si pohov.
23
........