1
00:00:12,120 --> 00:00:14,880
Není cesty zpět.

2
00:00:15,040 --> 00:00:20,560
Dali jsme vám něco, co vás uzdraví.
Ten parazit se jmenuje Kořen Země (Jordskott).

3
00:00:20,720 --> 00:00:24,440
Nic nebude jako dřív.

4
00:00:24,600 --> 00:00:28,240
Musím mluvit jen s Esmeraldou.

5
00:00:29,960 --> 00:00:33,600
Dostaň jí!
Udělej to pro svého bratra.

6
00:00:33,760 --> 00:00:36,760
To vás honí policie, že?

7
00:00:43,320 --> 00:00:49,680
Toxický jed otrávil všechny stromy,
zvířata a všechno co žilo pod zemí.

8
00:00:49,840 --> 00:00:53,840
Musíš to zastavit, Gustafe.
Nesahej na mě!

9
00:00:54,800 --> 00:01:01,480
Žádný z rodičů by neměl prožívat
ztrátu svých dětí.

10
00:01:01,640 --> 00:01:04,720
Porušili jsme dohodu,
proto se to všechno děje?

11
00:02:03,720 --> 00:02:06,760
Stůj, počkej!

12
00:02:10,040 --> 00:02:11,680
Policie.

13
00:03:21,480 --> 00:03:27,360
Evo, je velká zodpovědnost
řídit společnost takových rozměrů.

14
00:03:27,520 --> 00:03:33,320
Boren vás chce stále vyplatit.

15
00:03:34,640 --> 00:03:39,360
Radím vám abyste přijala jeho nabídku.

16
00:03:39,520 --> 00:03:45,920
Evo, když to podepíšete, převezmete otcovy akcie.
Jste na to připravena?

17
00:03:47,800 --> 00:03:55,120
Pokud jde o cenu, jsem přesvědčený,
že je tady prostor k navýšení.

18
00:03:56,320 --> 00:03:59,600
Máte pero?

19
00:04:18,200 --> 00:04:21,040
Omluvte mě.

20
00:04:43,280 --> 00:04:49,360
Co se děje ve Silver Height?
Trpělivost obyvatelstva není nekonečná.

21
00:04:49,520 --> 00:04:57,000
Ztracené děti, vraždy,
kontaminovaná voda a k tomu ti Zachránci stromů.

22
00:04:57,160 --> 00:05:00,640
- Jsem rád, že vás propustili.
- Děkujeme.

........