1
00:01:05,392 --> 00:01:08,854
Mám hlad,
který nekončí.

2
00:01:08,937 --> 00:01:10,648
A zlato,

3
00:01:10,731 --> 00:01:14,443
jsem šéfkuchařem v tvé kuchyni,
co tě bude dál krmit

4
00:01:14,527 --> 00:01:18,155
a krmit a krmit...

5
00:01:20,324 --> 00:01:22,242
Páni. Zpomal.

7
00:01:23,703 --> 00:01:25,663
Zastav!

8
00:01:25,746 --> 00:01:28,332
Poslouchej.
Musíš přestat.

9
00:01:28,415 --> 00:01:29,791
Zabíjíš se. Přestaň!

10
00:01:47,976 --> 00:01:49,478
Vzpomínáš si na krysy?

11
00:01:50,854 --> 00:01:52,565
Co se mi to děje?

12
00:01:52,648 --> 00:01:54,441
Konečné stádium, zlato.

13
00:01:54,525 --> 00:01:56,193
Je to tu.

14
00:01:56,276 --> 00:02:00,447
Ledaže tě ihned nedostaneme
do nového těla.

15
00:02:00,531 --> 00:02:02,658
Ale potřebuji
genetickou shodu.

16
00:02:02,742 --> 00:02:06,870
- Otázkou je kdo?
- Máš jen dvě možnosti.

17
00:02:06,953 --> 00:02:08,497
Annie má lepší zadek

18
00:02:08,581 --> 00:02:10,916
a přízvuk, který by vzrušil
i mrtvého papeže,

19
00:02:10,999 --> 00:02:14,878
ale jelikož mluvíme
o tobě a ne o mě,

20
00:02:14,961 --> 00:02:16,630
měla bys nejspíš jít do Romana.

21
00:02:20,133 --> 00:02:21,635
Co myslíš?

22
00:02:21,719 --> 00:02:23,763
Říkáš mi,
abych zavraždila svého syna?

23
00:02:23,845 --> 00:02:27,099
Tohle není morální dilema.

24
00:02:27,182 --> 00:02:30,936
Jde o přežití. Tvůj život
........