1
00:01:51,820 --> 00:01:56,700
<b>BROOKLYN
Preložila Paige2</b>
2
00:01:59,119 --> 00:02:01,288
Slečna Kellyová, smiem
s vami neskôr hovoriť?
3
00:02:01,288 --> 00:02:04,625
Nie, ak z toho budú nejaké
problémy.
4
00:02:13,425 --> 00:02:15,511
Odbíja deväť, dievčatá.
5
00:02:21,683 --> 00:02:24,895
Nech sa páči. Ospravedlňte ma
na chvíľku, prosím.
6
00:02:30,567 --> 00:02:33,070
Pani Bradyová, čo si
dnes želáte?
7
00:02:33,111 --> 00:02:34,488
Šesť plátkov slaniny, prosím.
8
00:02:34,530 --> 00:02:36,990
Samozrejme, Eilis vás obslúži.
9
00:02:37,032 --> 00:02:39,618
Ale na rade som bola ja.
- Aj stále ste.
10
00:02:42,120 --> 00:02:44,581
Želáte si?
- Potrebujem krém na topánky.
11
00:02:44,623 --> 00:02:45,707
Krém na topánky?
12
00:02:45,749 --> 00:02:48,710
Po ten sa ale naozaj nechodí
v nedeľu, nemyslíte?
13
00:02:48,710 --> 00:02:51,171
Títo ľudia potrebujú nakúpiť
veci na obed.
14
00:02:51,213 --> 00:02:53,715
Nemohli ste si naň spomenúť
včera?
15
00:02:53,715 --> 00:02:56,218
Ako tak pozerám, naozaj by
sa vám zišiel.
16
00:02:56,343 --> 00:02:58,011
Prepáčte mi.
17
00:03:11,275 --> 00:03:12,442
Slečna Kellyová...
18
00:03:12,442 --> 00:03:15,112
Nezabudla som. Tak už
to vyklopte.
19
00:03:16,530 --> 00:03:18,657
Odchádzam do Ameriky.
20
00:03:21,785 --> 00:03:23,328
Koho to bol nápad?
21
00:03:23,370 --> 00:03:25,831
Zariadil to otec Flood
v New Yorku.
22
00:03:25,956 --> 00:03:29,334
Rose s ním hrávala golf. Pomohol
........