1
00:00:03,758 --> 00:00:05,559
Opouštíme náš hvězdný systém.

2
00:00:05,639 --> 00:00:07,639
Odstranili laserový generátor.

3
00:00:07,719 --> 00:00:11,640
To dává smysl.
Dej pryč laserový generátory a...

4
00:00:11,800 --> 00:00:14,359
nemáš žádný zbraně!

5
00:00:15,720 --> 00:00:19,280
Vůbec jste nepomáhali Koloniím,
jen jste se snažili držet u moci!

6
00:00:19,359 --> 00:00:23,879
Musíme předpokládat, že Cyloni
zajali či zabili poručíka Starbucka.

7
00:00:23,920 --> 00:00:26,079
Cyloni! Říkal jsem vám,
že je Cylonský špión!

8
00:00:26,120 --> 00:00:29,719
Jestli jsem, tak jsem ve velkým průseru.

9
00:00:31,600 --> 00:00:33,960
Najdou se lidé, kteří věří…

10
00:00:34,039 --> 00:00:35,840
že život, který máme zde,

11
00:00:35,880 --> 00:00:38,079
začal kdesi…

12
00:00:38,200 --> 00:00:41,039
daleko na opačné straně vesmíru…

13
00:00:41,118 --> 00:00:43,240
kmeny lidí…

14
00:00:43,880 --> 00:00:47,000
kteří mohli být
předky Egypťanů

15
00:00:48,200 --> 00:00:50,840
nebo Toltéků či Mayů…

16
00:00:51,600 --> 00:00:56,280
Jsou tací, kteří se domnívají, že možná
ještě někde jsou bratři lidí...

17
00:00:56,359 --> 00:00:59,479
kteří dodnes bojují
o přežití...

18
00:00:59,759 --> 00:01:03,079
daleko, daleko odtud mezi hvězdami.

19
00:02:07,640 --> 00:02:11,479
Battlestar Galactica 1978 - 1x07
DLOUHÁ HLÍDKA

20
00:02:17,639 --> 00:02:21,199
CZ titulky:
Harry Minduton, listopad 2005

21
00:02:44,598 --> 00:02:48,520
Senzory indikují, že opouštíme
asteroidní prach, veliteli.

22
00:02:48,560 --> 00:02:51,520
Jsem tak nervózní, jako...
mladý kadet poprvé na oběžné dráze.

23
........