1
00:01:03,564 --> 00:01:07,568
Tak, co mám udělat,
abych tě přiměl

2
00:01:07,693 --> 00:01:09,194
jít se mnou?

3
00:01:09,361 --> 00:01:12,656
Jak tomu říkáš?

4
00:01:13,156 --> 00:01:15,826
Chovat se sousedsky.

5
00:01:16,994 --> 00:01:19,454
Zvu tě na rande, Marie.

6
00:01:19,580 --> 00:01:23,333
Hodíme se do gala
a seberu tě ven.

7
00:01:23,500 --> 00:01:26,753
Večeře, tanec.
Lidé to ještě tak dělají, ne?

8
00:01:26,837 --> 00:01:28,964
Jo, ti staromódní ano.

9
00:01:29,089 --> 00:01:31,091
To je můj styl.

10
00:01:31,216 --> 00:01:33,844
To se mi na tobě líbí.

11
00:01:42,603 --> 00:01:45,355
Kde by se ti líbilo?

12
00:01:45,439 --> 00:01:47,316
Promiň. Já jsem...

13
00:01:47,399 --> 00:01:50,277
Vzpomínky. To nic.

14
00:01:50,360 --> 00:01:54,448
Naposledy jsem se dala dohromady s klukem
a nevyšlo to nakonec dobře.

15
00:01:55,199 --> 00:01:58,202
Dobrá. Řekni mi tom.

16
00:01:58,327 --> 00:02:00,579
No...

17
00:02:00,704 --> 00:02:03,582
Bylo to v Memphisu.

18
00:02:03,749 --> 00:02:07,586
Byl to jediný muž,
kterého jsem kdy opravdu milovala.

19
00:02:07,711 --> 00:02:09,796
Ztratila jsem ho.

20
00:02:09,880 --> 00:02:13,467
Jen blázen by tě mohl opustit.

21
00:02:13,550 --> 00:02:16,303
Šlo o něco jiné.

22
00:02:18,722 --> 00:02:20,599
Byl zavražděn.

23
00:02:20,724 --> 00:02:22,768
Bože můj.

24
00:02:23,185 --> 00:02:25,562
A chytli někdy toho vraha?
........