1
00:00:02,065 --> 00:00:06,986
<i>Od smrti mého milovaného
Li Mu Paje uplynulo již 18 let.</i>

2
00:00:09,530 --> 00:00:12,867
<i>V té době řady
následovníků Železné cesty</i>

3
00:00:12,951 --> 00:00:15,995
<i>prořídly a jejich cesty se rozdělily.</i>

4
00:00:19,582 --> 00:00:23,544
<i>Soupeřící klany nyní bojují o moc
nad Světem bojových umění.</i>

5
00:00:26,756 --> 00:00:31,219
<i>Doufám, že do tohoto světa
proklouznu nepozorovaně...</i>

6
00:00:33,554 --> 00:00:35,848
<i>jako zapomenutý duch.</i>

7
00:00:41,500 --> 00:00:47,500
<i>TYGR A DRAK: MEČ OSUDU</i>

8
00:01:14,720 --> 00:01:17,807
<i>Říká se, že na učencovo jméno</i>

9
00:01:17,890 --> 00:01:20,810
<i>se bude vzpomínat 5 let po jeho smrti</i>

10
00:01:22,312 --> 00:01:25,815
<i>a šermířovo nebude
zapomenuto ani po 20 letech.</i>

11
00:01:29,361 --> 00:01:31,904
<i>Je to myšleno jako chvála.</i>

12
00:01:35,575 --> 00:01:37,718
<i>Podle mě je to ale prokletí.</i>

13
00:04:24,285 --> 00:04:26,663
Kohopak to tu máme?

14
00:04:26,746 --> 00:04:29,624
Tahle holka chce vstoupit do našich řad.

15
00:04:29,708 --> 00:04:32,585
Stráže ji našli u brány do chrámu.

16
00:04:44,639 --> 00:04:45,765
Co tě sem přivádí?

17
00:04:45,848 --> 00:04:48,643
Hledám Hades Taje ze Západního Lotusu.

18
00:04:48,727 --> 00:04:51,521
Je to velký muž, který dokáže
vládnout Světu bojových umění.

19
00:04:51,604 --> 00:04:55,107
Už jsi ho našla.
Na co se mě chceš zeptat?

20
00:05:33,145 --> 00:05:34,230
Nechte ji jít!

21
00:05:34,313 --> 00:05:37,358
Nechte ji, ať vyroste v někoho,
koho stojí za to zabít.

22
00:05:57,002 --> 00:05:59,046
Wej-Fangu.

23
00:06:13,812 --> 00:06:14,895
Ukaž se!

........