1
00:00:22,815 --> 00:00:27,736
<i>Od smrti mého milovaného
Li Mu Paje uplynulo již 18 let.</i>
2
00:00:30,280 --> 00:00:33,617
<i>V té době řady
následovníků Železné cesty</i>
3
00:00:33,701 --> 00:00:36,745
<i>prořídly a jejich cesty se rozdělily.</i>
4
00:00:40,332 --> 00:00:44,294
<i>Soupeřící klany nyní bojují o moc
nad Světem bojových umění.</i>
5
00:00:47,506 --> 00:00:51,969
<i>Doufám, že do tohoto světa
proklouznu nepozorovaně...</i>
6
00:00:54,304 --> 00:00:56,598
<i>jako zapomenutý duch.</i>
7
00:01:02,250 --> 00:01:08,250
<i>TYGR A DRAK: MEČ OSUDU</i>
8
00:01:35,470 --> 00:01:38,557
<i>Říká se, že na učencovo jméno</i>
9
00:01:38,640 --> 00:01:41,560
<i>se bude vzpomínat 5 let po jeho smrti</i>
10
00:01:43,062 --> 00:01:46,565
<i>a šermířovo nebude
zapomenuto ani po 20 letech.</i>
11
00:01:50,111 --> 00:01:52,654
<i>Je to myšleno jako chvála.</i>
12
00:01:56,325 --> 00:01:58,468
<i>Podle mě je to ale prokletí.</i>
13
00:04:45,035 --> 00:04:47,413
Kohopak to tu máme?
14
00:04:47,496 --> 00:04:50,374
Tahle holka chce vstoupit do našich řad.
15
00:04:50,458 --> 00:04:53,335
Stráže ji našli u brány do chrámu.
16
00:05:05,389 --> 00:05:06,515
Co tě sem přivádí?
17
00:05:06,598 --> 00:05:09,393
Hledám Hades Taje ze Západního Lotusu.
18
00:05:09,477 --> 00:05:12,271
Je to velký muž, který dokáže
vládnout Světu bojových umění.
19
00:05:12,354 --> 00:05:15,857
Už jsi ho našla.
Na co se mě chceš zeptat?
20
00:05:53,895 --> 00:05:54,980
Nechte ji jít!
21
00:05:55,063 --> 00:05:58,108
Nechte ji, ať vyroste v někoho,
koho stojí za to zabít.
22
00:06:17,752 --> 00:06:19,796
Wej-Fangu.
23
00:06:34,562 --> 00:06:35,645
Ukaž se!
........