1
00:00:59,679 --> 00:01:03,429
STŘIHAČ

2
00:02:28,594 --> 00:02:30,845
Pojď ke mně, jo, pojď...

3
00:02:32,302 --> 00:02:33,559
Ty děvko!

4
00:02:33,594 --> 00:02:38,594
Zabiju tě! Zabiju tě! Zabiju tě!

5
00:03:39,593 --> 00:03:43,933
Ani se nesnaž hýbat se,
jsi naprosto ochromená.

6
00:03:43,968 --> 00:03:47,592
Možná si vzpomínáš na mého
přítele, Palovčíka brazilského.

7
00:03:47,627 --> 00:03:52,592
Je hodně agresivní, prudce jedovatý.

8
00:03:57,009 --> 00:04:02,009
Teď už tě nezachrání dokonce
ani ten tvůj přítel Arturo.

9
00:04:11,801 --> 00:04:15,016
Sakra, další skokový střih!

10
00:04:15,051 --> 00:04:20,050
Nebýt tohohle, tak bych
takové chyby nedělal...

11
00:04:20,384 --> 00:04:25,384
Myslím, že ten kousek,
který chcete, je dole.

12
00:04:31,008 --> 00:04:32,467
Tady je!

13
00:04:32,502 --> 00:04:33,890
Díky, Bello.

14
00:04:33,925 --> 00:04:36,557
Nechtěla bys to zkusit těď střihnout ty?

15
00:04:36,592 --> 00:04:41,425
Ne. Nemůžu, nejsem na to
připravená. Ještě to studuji.

16
00:04:41,460 --> 00:04:44,092
Ale prosím tě, jsi moje asistentka.

17
00:04:44,127 --> 00:04:47,883
Zkusíš to, prosím?

18
00:05:04,341 --> 00:05:08,800
Kdybys byla moje studentka,
tak bych ti za to dal A+.

19
00:05:11,008 --> 00:05:14,848
Vidíš to na té obrazovce, Bello?

20
00:05:14,883 --> 00:05:18,591
Má to blíž k životu,
než my dva dohromady.

21
00:05:18,626 --> 00:05:21,556
Copak teď nežijeme?

22
00:05:21,591 --> 00:05:25,466
Jestli je tohle život, tak
toho nechci být součástí.

23
00:05:47,341 --> 00:05:49,181
Promiňte, střihači.
........