1
00:00:04,040 --> 00:00:06,759
<i>Na počest</i>
<i>stého výročí filmu.</i>
2
00:00:15,080 --> 00:00:18,550
SALAAM CINEMA
3
00:00:19,440 --> 00:00:22,557
Aistenti režie:
ZinaI Zadeh, Azim Pour
4
00:01:05,960 --> 00:01:08,554
Zvuk: Nezam Kiaii
5
00:01:09,520 --> 00:01:12,512
Kamera:
Mahmoud KaIari
6
00:01:13,520 --> 00:01:16,671
Produkce: Abbas Randjbar
7
00:01:17,400 --> 00:01:21,439
Scénář, režie, střih:
Mohsen MakhmaIbaf
8
00:02:02,560 --> 00:02:04,994
<i>Věnujte mi pozornost, prosím.</i>
9
00:02:07,720 --> 00:02:10,917
<i>Stoupněte si do řady.</i>
10
00:02:13,000 --> 00:02:15,878
<i>Do řady!</i>
11
00:02:18,240 --> 00:02:20,117
<i>Ženy se přesunou -</i>
12
00:02:20,360 --> 00:02:21,873
<i>na balkón.</i>
13
00:02:24,280 --> 00:02:26,589
Dejte nám dotazníky!
14
00:02:26,920 --> 00:02:29,593
<i>Letos uplynulo sto let od prvního filmu.</i>
15
00:02:34,080 --> 00:02:36,389
<i>Proto -</i>
16
00:02:36,720 --> 00:02:38,438
<i>natáčíme film -</i>
17
00:02:38,680 --> 00:02:41,672
<i>o lidech, které láká herectví.</i>
18
00:02:43,520 --> 00:02:46,671
<i>Natáčení už začalo.</i>
19
00:02:47,200 --> 00:02:50,272
<i>Někteří z vás roli dostanou.</i>
<i>Dostavili jste se -</i>
20
00:02:50,720 --> 00:02:52,517
<i>na základě inzerátu v novinách.</i>
21
00:02:53,200 --> 00:02:56,272
<i>Je vás ale příliš mnoho.</i>
<i>Prosím vás tedy o trpělivost,-</i>
22
00:02:56,920 --> 00:02:58,353
<i>aby vám moji asistenti -</i>
23
00:02:58,600 --> 00:03:01,717
<i>mohli rozdat dotazníky.</i>
24
00:03:01,960 --> 00:03:04,076
........