1
00:00:00,001 --> 00:00:02,054
Díváte se na nejmladšího majitele
obchodního domu v Londýně.
2
00:00:02,056 --> 00:00:04,585
Několik dodavatelů
s námi odmítá obchodovat
3
00:00:04,587 --> 00:00:06,707
dokud jim nezaplatíme veškeré dluhy.
4
00:00:07,136 --> 00:00:10,456
Napadlo tě někdy,
že se mu třeba líbíš?
5
00:00:11,160 --> 00:00:13,200
Je pryč. Bylo to náhlé.
6
00:00:13,240 --> 00:00:15,000
Prostě jen usnul.
7
00:00:15,040 --> 00:00:17,840
Nevím nic o tom,
jaké to je být matkou.
8
00:00:17,880 --> 00:00:21,400
- Pokud tu zůstanu, lidé si budou domýšlet.
- Nechci být sám.
9
00:00:21,440 --> 00:00:24,920
- Nemůžeme to dělat.
Každý máme svou pověst.
- Je mi to jedno!
10
00:00:24,960 --> 00:00:28,400
- Pracoval jste často s panem Colleanem
předtím než zemřel?
- Co tím naznačujete?
11
00:00:28,440 --> 00:00:30,680
- Ty si myslíš, že s tím mám něco společného?
- A máš?
12
00:00:30,720 --> 00:00:33,120
opravdu si myslíš,
že jsem schopný vraždy?
13
00:00:35,800 --> 00:00:39,240
Má zpráva o zahraničních
investicích spořitelny, pane.
14
00:00:39,280 --> 00:00:43,400
Překvapivý rozvoj na Dálném Východě,
napjatá situace v USA.
15
00:00:46,880 --> 00:00:48,320
Dobře.
16
00:00:48,360 --> 00:00:51,080
Má zpráva o našich místních investicích,
pane Donaghue.
17
00:00:51,120 --> 00:00:53,480
- Dokončil jsem ji v předstihu.
- Musíte být ve střehu.
18
00:00:53,520 --> 00:00:56,520
Nemůžeme ignorovat tu bouři,
která se sem žene z Ameriky.
19
00:00:56,560 --> 00:00:58,800
Obdržel jsem nová varování
z Federálních rezerv.
20
00:00:58,840 --> 00:01:02,080
Nebyl zde důvod k obavám ohledně
Selfridge? Je o něj postaráno?
21
00:01:02,120 --> 00:01:04,480
........