1
00:01:09,319 --> 00:01:14,490
MOST ŠPIÓNOV
2
00:01:16,160 --> 00:01:19,162
1957
STUDENÁ VOJNA VRCHOLÍ.
3
00:01:19,329 --> 00:01:22,331
SPOJENÉ ŠTÁTY A SOVIETSKY ZVÄZ
SA OBÁVAJÚ
4
00:01:22,499 --> 00:01:25,835
VZÁJOMNÝCH JADROVÝCH MOŽNOSTÍ
- A ÚMYSLOV.
5
00:01:26,003 --> 00:01:29,005
OBE STRANY VYUŽÍVAJÚ ŠPIÓNOV
- A POĽUJÚ NA NICH.
6
00:01:29,840 --> 00:01:32,175
PODĽA SKUTOČNÝCH UDALOSTÍ.
7
00:03:44,474 --> 00:03:46,142
<i>Nasleduje zastávka Broad Street.</i>
8
00:03:46,310 --> 00:03:48,102
<i>Ďalšou zastávkou je Broad Street.</i>
9
00:04:59,383 --> 00:05:00,883
Hore. Tadiaľto.
10
00:05:10,060 --> 00:05:11,560
Nevyšiel tadiaľto?
11
00:05:11,728 --> 00:05:13,479
Tu hore nie je. Vráť sa dolů.
12
00:05:15,899 --> 00:05:17,316
- Prepáčte.
- Prepáčte.
13
00:05:36,378 --> 00:05:38,879
Choďte a zaparkujte za rohom.
14
00:08:23,753 --> 00:08:25,588
VLÁDA USA
15
00:08:51,239 --> 00:08:52,573
Návšteva.
16
00:08:53,450 --> 00:08:54,950
Môžem si ísť po zuby?
17
00:08:55,118 --> 00:08:57,453
Plukovník, otočte sa.
18
00:09:00,332 --> 00:09:02,625
- Sadnite si na posteľ.
- Poďte.
19
00:09:11,134 --> 00:09:14,094
Mám ich...
Zuby mám na umývadle.
20
00:09:14,262 --> 00:09:18,140
Pozrite sa na mňa. Sme agenti
Federálneho úradu pre vyšetrovanie.
21
00:09:18,308 --> 00:09:19,266
Pozrite sa na mňa.
22
00:09:19,434 --> 00:09:20,976
Hovorím s vami.
23
00:09:21,144 --> 00:09:24,938
Dostali sme informácie o tom,
že ste zapojený do špionážnych aktivít.
........