1
00:00:01,084 --> 00:00:02,920
<i>Minule v Shades of Blue...</i>
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,506
- Máš stopu na našeho zrádce?
- Našel jsem ho.
3
00:00:05,547 --> 00:00:09,051
- Woz je přesvědčený, že je
Saperstein ten špeh. - Ani hnout. FBI.
4
00:00:09,092 --> 00:00:12,971
Vím, že tě sebrali federálové,
řekla jsem jim to. Zavolej mi.
5
00:00:13,013 --> 00:00:15,682
Dívám se na vybušninu.
Ta dodávka měla být prázdná.
6
00:00:15,724 --> 00:00:19,937
- Snažil jsem se zbavit své zbraně.
- Co je s ní? - Chceš ji vyměnit?
7
00:00:19,978 --> 00:00:23,941
Násilnický expřítel, na kterého jsme
narafičili vraždu, chce, abys přišla.
8
00:00:23,941 --> 00:00:28,028
Potřebuju, abys někoho našla. Před
pár měsíci ho podmínečně propustili.
9
00:00:28,111 --> 00:00:31,782
- Mluvil jsi s federály.
- Neměl jsem na výběr. - Ani já.
10
00:00:32,074 --> 00:00:34,743
- Sap ho střelil, a spadli.
- Sape!
11
00:00:35,285 --> 00:00:36,495
Ne!
12
00:00:37,079 --> 00:00:38,664
Ještě dýchá!
13
00:00:39,998 --> 00:00:42,459
Shades Of Blue S01E07:
Undiscovered Country
14
00:00:42,501 --> 00:00:44,628
www.titulky.com
Překlad: nipandelm
15
00:01:00,727 --> 00:01:02,354
Nadechl se, přísahám.
16
00:01:02,396 --> 00:01:04,940
- Přestal? - Právě teď.
- Má puls? - Slabej.
17
00:01:04,982 --> 00:01:07,693
- Pozor na jeho krk.
- Musíme mu pomoct dýchat.
18
00:01:07,901 --> 00:01:11,446
- Žádné komprese, když má puls, že?
- Nevím, nepamatuju si to.
19
00:01:14,867 --> 00:01:17,119
Co se stalo?
Ten zkurvysyn ho shodil?
20
00:01:17,786 --> 00:01:19,955
Sap ho střelil, a spadli.
21
00:01:19,997 --> 00:01:22,791
Nemá puls. Začni s masáží.
22
........