1
00:00:13,581 --> 00:00:17,180
<i>Ja neviem. Zdá sa, že v poslednej
dobe cvičí viac ako zvyčajne.</i>
2
00:00:17,184 --> 00:00:19,151
<i>Cvičenia sú čoraz ťažšie.</i>
3
00:00:19,153 --> 00:00:21,420
<i>Je tam veľa nových cvikov a beh.</i>
4
00:00:21,422 --> 00:00:23,389
<i>Vieš, že milujem beh.</i>
5
00:00:23,391 --> 00:00:25,224
<i>Neviem.</i>
6
00:00:25,226 --> 00:00:28,760
<i>Počula som, že dnes večer je párty,
ale neviem či pôjdem.</i>
7
00:00:30,798 --> 00:00:35,430
<i>Nebudem po celý čas sedieť v Robbieho pivnici,
zatiaľčo vy dvaja si to budete rozdávať v práčovni.</i>
8
00:00:35,436 --> 00:00:38,571
<i>Aký Mark?
Mark Mendola?</i>
9
00:00:38,773 --> 00:00:41,140
<i>To je jedno.
Dnes strážim deti.</i>
10
00:00:41,142 --> 00:00:42,908
<i>Hej, zase.</i>
11
00:00:43,110 --> 00:00:44,344
<i>Ja neviem, možno.</i>
12
00:00:44,378 --> 00:00:45,770
<i>Do kedy tam budete?</i>
13
00:00:45,780 --> 00:00:47,646
- Ahoj, prepáč.
- Musím končiť.
14
00:00:47,648 --> 00:00:49,314
Vieš, kde je pošta?
15
00:00:49,316 --> 00:00:51,150
Pošta?
16
00:00:51,152 --> 00:00:53,786
Neviem sa moc orientovať, ale...
17
00:00:54,477 --> 00:00:57,150
- Hej, mohli by ste pomôcť tejto pani, nájsť poštu?
- Jasné.
18
00:00:57,212 --> 00:00:58,142
Takže pôjdete...
19
00:00:58,159 --> 00:01:01,126
- Ty si Anna?
- Áno.
20
00:01:39,661 --> 00:01:44,861
EMELIE
21
00:01:45,625 --> 00:01:50,625
<font color="#00FFFF">preklad mirinkat :)</font>
22
00:03:08,322 --> 00:03:11,223
<i>Jacob, mohol by si prísť dolu?</i>
23
00:03:16,530 --> 00:03:19,264
<i>Otec by sa mal každú chvíľu
vrátiť z novou pestúnkou.</i>
........