1
00:00:01,009 --> 00:00:03,870
<i>- V minulých dílech...</i>
- Řeknete mi, o co tu jde?

2
00:00:03,872 --> 00:00:05,636
Dixon měl zemřít
a vy jste měl

3
00:00:05,661 --> 00:00:07,244
zabít muže,
který ho zabil.

4
00:00:07,269 --> 00:00:09,765
Můžeme z vás udělat
nejmocnějšího muže ve městě.

5
00:00:10,553 --> 00:00:14,092
Gallagherovy preference
klesly o 25 %.

6
00:00:14,131 --> 00:00:15,928
Dochází nám čas, Seane.

7
00:00:15,953 --> 00:00:18,274
Musíš se rozhodnout.
Buď do toho jdeš, nebo ne.

8
00:00:18,299 --> 00:00:21,467
Můžeš to vyhrát
a nejen tohle.

9
00:00:26,255 --> 00:00:31,182
<i>Je zvláštní, jak silně je zakořeněná
iluze, že krása a dobro jedno jsou.</i>

10
00:00:33,842 --> 00:00:36,938
Vidělas tu rtěnku?
Je jí celý YouTube.

11
00:00:37,273 --> 00:00:39,352
Lesklé rtěnky teď letí.

12
00:00:39,377 --> 00:00:42,142
A tahle řasenka je úžasná.

13
00:00:42,658 --> 00:00:44,956
Už jsem o ní slyšela.
Vypadá parádně.

14
00:00:45,613 --> 00:00:47,373
Fakt ti sedí.

15
00:00:49,386 --> 00:00:50,903
Vypadáte úžasně.

16
00:00:54,092 --> 00:00:56,129
Omlouvám se.
Znělo to fakt strašně.

17
00:00:56,164 --> 00:00:58,592
Jsem Malcolm Caulfield,
živím se jako fotograf.

18
00:00:58,964 --> 00:01:01,312
Nafotil jsem už spoustu reklam
a vy vypadáte úžasně.

19
00:01:01,916 --> 00:01:03,846
Kdyby vás to zajímalo,
rád vám něco nafotím.

20
00:01:04,379 --> 00:01:07,584
Pokud už nejste pod agenturou,
pak bych oslovil ji.

21
00:01:07,609 --> 00:01:10,000
Není pod nikým.
Ani já ne.

........