1
00:00:00,077 --> 00:00:02,009
<i>Ve Wicked City jste viděli.</i>

2
00:00:02,010 --> 00:00:03,267
Ahoj, Karen McClarenová.

3
00:00:03,268 --> 00:00:04,817
Vyřiď Jacku Rothovi, že ho pozdravuju.

4
00:00:04,916 --> 00:00:06,135
Tohle budem dělat.

5
00:00:06,166 --> 00:00:08,595
Od teď budeš moje, zlato.

6
00:00:08,613 --> 00:00:10,143
Ne!

7
00:00:10,814 --> 00:00:12,645
To, co děláme my, je výjimečný. Jedinečný.

8
00:00:12,670 --> 00:00:14,373
Zradilas mě. Jak to, že to nevidíš?

9
00:00:14,374 --> 00:00:16,245
Kent je tu každý zatracený den brzo.

10
00:00:16,246 --> 00:00:19,443
Abys stihl zabít holky
v autech zákazníků, musíš tu být brzo.

12
00:00:19,619 --> 00:00:21,109
R píšu opačně

13
00:00:21,110 --> 00:00:22,767
a on mě za to nikdy neplísní.

14
00:00:22,768 --> 00:00:25,801
<i>Detektivové pracují na stopách z různých míst činu</i>

16
00:00:25,832 --> 00:00:28,007
<i>a tady možná dochází k průlomu.</i>

17
00:00:30,103 --> 00:00:32,688
<i>V Los Angeles máme další nádherný den.</i>

18
00:00:32,803 --> 00:00:34,731
<i>A na pořadu
jsou zprávy. V případu hrůzných vražd </i>

19
00:00:34,803 --> 00:00:36,731
<i>Hollywoodského zabijáka nastal velký průlom.</i>

20
00:00:36,772 --> 00:00:40,825
<i>Mluví se o tom,
že LAPD má objekt zájmu.</i>

22
00:00:40,940 --> 00:00:44,025
<i>Z dalších zpráv.
Zdá se, že problémy dozrávají...</i>

23
00:01:12,557 --> 00:01:14,447
<i>Máme podezřelého, Coopera Flynna,</i>

24
00:01:14,448 --> 00:01:15,754
<i>také známého jako Kent Grainger.</i>

25
00:01:15,782 --> 00:01:20,585
Máme hodně zkrvavený kousek látky, který může
spojit naši oběť s prací vraha v autočalounictví Edgeway.

28
00:01:20,700 --> 00:01:21,569
Dostáváme se blíž.

29
00:01:21,597 --> 00:01:23,895
Měls štěstí s vrahovým jménem v DMV databázi?
........