1
00:00:00,023 --> 00:00:01,444
V minulých dílech...

2
00:00:01,469 --> 00:00:05,479
- Tvůj bratr stojí mezi námi a Paříží.
- Zůstaň nablízku hraběti Odovi.

3
00:00:05,502 --> 00:00:09,206
Hlaš mi cokoliv, co by mohlo
signalizovat jeho zradu.

4
00:00:09,218 --> 00:00:11,937
Zabiju ho a nahradím ho.

5
00:00:12,057 --> 00:00:14,573
Ty budeš císař?

6
00:00:14,693 --> 00:00:18,376
Moje rodina. Spodina
kdysi slavného jména.

7
00:00:18,496 --> 00:00:21,781
Budeš králem Wessexu a Mercie.

8
00:00:21,901 --> 00:00:25,565
Jsi to ty, Harbarde?
Často jsem o tobě snila.

9
00:00:26,637 --> 00:00:28,974
Štíty! Štíty!

10
00:00:33,044 --> 00:00:34,977
Veslujte! Veslujte pryč!

11
00:00:35,046 --> 00:00:38,764
Takhle mi oplácíš mou lásku?

12
00:00:39,349 --> 00:00:42,228
Dej mi nějaký ten čínský lék.

13
00:01:31,039 --> 00:01:34,609
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

14
00:01:54,585 --> 00:01:56,920
Nemůžu věřit, že se to děje.

15
00:01:56,989 --> 00:02:00,399
Zakoupili jsme magii Ragnara Lothbroka.

16
00:02:00,400 --> 00:02:03,070
Mysleli jsme si, že mu nikdo
nemůže stát v cestě.

17
00:02:03,095 --> 00:02:07,578
V našem světě nemůžeme
přijmout kompromis.

18
00:02:07,698 --> 00:02:09,766
Nemůžeme přijmout selhání.

19
00:02:09,834 --> 00:02:14,114
Za selhání je vždycky někdo zodpovědný.

20
00:02:18,458 --> 00:02:20,725
Kdybych byla tebou,

21
00:02:20,845 --> 00:02:25,346
nemluvila bych takhle o Ragnarovi
Lothbrokovi přede mnou.

22
00:02:42,392 --> 00:02:45,061
Víš, že tohle tě oslabuje.

23
00:02:45,902 --> 00:02:49,344
Tohle tě v každém směru oslabuje.

........