1
00:00:17,056 --> 00:00:20,090
Díky moc, že ses v sobotu
večer zastavil, Charlie.

2
00:00:20,485 --> 00:00:25,023
Už týden mi netekla teplá voda a kdyby
jsi nezačal vyjednávat s mým bytným ty,

3
00:00:25,128 --> 00:00:28,138
strčil bych mu hlavu do drtiče odpadu,

4
00:00:28,663 --> 00:00:32,685
který ale také nefunguje, takže bych
neslyšel ten příjemný křupající zvuk.

5
00:00:33,821 --> 00:00:36,614
Poznal jsi, že ztrácíš
kontrolu a zavolal jsi.

6
00:00:37,107 --> 00:00:39,081
Výborně, Patricku. Skvělý postřeh.

7
00:00:41,499 --> 00:00:43,563
Buráky za historku.

8
00:00:43,615 --> 00:00:45,685
Kdo další chce buráky za historku?

9
00:00:46,161 --> 00:00:47,594
Co to sakra děláš, Charlie?

10
00:00:47,668 --> 00:00:49,202
Nejsme na baseballovým zápase.

11
00:00:49,364 --> 00:00:50,881
Jedny si dám!

12
00:00:55,889 --> 00:00:57,365
Nemám na rozměnění.

13
00:00:58,733 --> 00:01:00,171
Vem si dva.

14
00:01:02,510 --> 00:01:03,845
Včera to bylo super.

15
00:01:04,004 --> 00:01:06,514
Šel jsem na stadion omrknout,
jak trénují odpalování,

16
00:01:06,544 --> 00:01:08,706
a můj starej spoluhráč je
teď generální ředitel.

17
00:01:08,743 --> 00:01:10,693
No to je úžasný, Charlie.

18
00:01:10,888 --> 00:01:13,381
Máš tam i vychlazený pivo?

19
00:01:14,084 --> 00:01:15,533
Náhodou mám.

20
00:01:17,170 --> 00:01:18,474
Bude to $11.50.

21
00:01:19,364 --> 00:01:20,613
$11.50?

22
00:01:20,786 --> 00:01:22,374
Ceny jsou tady neskutečný.

23
00:01:22,520 --> 00:01:24,710
Radši jsem se měl ožrat na parkovišti.

24
00:01:26,581 --> 00:01:29,334
........