1
00:00:20,562 --> 00:00:25,859
Z odposlechu přeložil
-= Seticzech =-

2
00:00:29,488 --> 00:00:32,866
...státní den smutku na Filipínách...

3
00:00:32,908 --> 00:00:36,078
po zabití 44 policistů ve službě...

4
00:00:36,161 --> 00:00:39,248
během neúspěšné
protiteroristické operace.

5
00:00:49,132 --> 00:00:53,136
Provincie PUNJAB,
50 mil severně od Lahore, PÁKISTÁN

6
00:01:16,493 --> 00:01:20,873
Při včerejším bombovém útoku
v hotelu bylo podle filipínských úřadů

7
00:01:20,956 --> 00:01:23,876
146 lidí zabito
a 231 je zraněných.

8
00:01:23,917 --> 00:01:27,671
Jde o nejzávažnější teroristický
útok za posledních 10 let v Asii

9
00:01:27,713 --> 00:01:30,632
a o nejhorší v historii Manily.

10
00:01:30,674 --> 00:01:34,052
Zatímco k útoku se dosud
nikdo nepřihlásil,

11
00:01:34,136 --> 00:01:38,056
západní rozvědné služby
identifikovaly chemické stopy,

12
00:01:38,098 --> 00:01:43,312
které vedou k nechvalně známému
prodejci zbraní Aarmiru Barkawim.

13
00:01:44,146 --> 00:01:48,025
Rodina Barkawi podněcuje
násilí v hlavních městech...

14
00:01:48,066 --> 00:01:50,652
což podle bezpečnostních
expertů povede...

15
00:01:50,694 --> 00:01:55,991
k nárůstu nestability a k masívnímu
zvýšení prodejů zbraní...

16
00:01:56,033 --> 00:01:58,243
po celém světě.

17
00:02:33,111 --> 00:02:35,030
- Kamrane.
- Razo.

18
00:02:36,823 --> 00:02:39,326
Sledovali tě Filipínci?

19
00:02:43,288 --> 00:02:44,623
Otče.

20
00:02:53,215 --> 00:02:55,592
- Vedl sis dobře.
- Děkuji.

21
00:02:55,676 --> 00:02:58,637
Musíme probrat
generálmajora Rahmada.

22
........